5) ГИПНОПРАВИЛА, ИЛИ ОРГАНИЗАЦИЯ РЕЧИ
В устную речь можно вложить еще
более тонкий смысл, чем в письменную.
Жан де Лабрюйер
Итак, что говорить после того, как Вы подстроились к человеку, и он начал Вам бессознательно доверять, «повелся» в поведении и в мыслях?
Слова обладают силой вызывать образы, звуки и ощущения в воображении слушателей: они могут погружать нас в хорошее или плохое состояние, завязывать дружеские отношения и разрушать их, радикально менять убеждения, поведение и ценности людей, провоцировать конфликты и войны.
Каждый из нас воспринимает этот мир своим уникальным способом. Слова сами по себе лишены смысла (это видно на примере иностранной речи, которую не понимаешь). Мы придаем словам смысл через закрепление ассоциаций между ними и переживаниями нашей жизни. Мы не видим одни и те же предметы и не имеем одни и те же переживания. Каждый из нас живет в уникальной реальности, построенной на основе своих сенсорных впечатлений и личного опыта, и действует, опираясь на свою модель мира.
Мир настолько широк и богат, что мы вынуждены упрощать его, чтобы осмыслить. Сознание считает значимой крошечную часть обрушивающейся на нас информации, но эта часть содержит вполне достаточный для жизни объем сведений. Просто мы обращаем внимание на те аспекты мира, которые нас интересуют, другие же игнорируем. Смотря вокруг, люди получают отличающиеся друг от друга переживания, замечая разные вещи.
Различие лежит не в самом мире, а в тех фильтрах, через которые мы его воспринимаем. Вероятно, мы поймем значение слов «сладкий пирог», потому что существует разделяемый большинством одинаковый вид, запах и вкус пирога. Но мы будем дискутировать и спорить до чертиков в глазах о значении таких абстрактных понятий, как «счастье», «уважение», «женственность», «политика».
Милтон Эриксон строил свою речь и психотехнику по типовым эффективным словесным шаблонам, которые успешно можно использовать любому в своей повседневной практике. Он использовал язык неуловимо смутным образом — так, чтобы слушатель мог выбрать то значение, которое ему самому больше подходит.
Модель организации речи М.Эриксона предназначена для того, чтобы создавать «искусную расплывчатость» выражений. Как ни удивительно, именно неопределенность речи способна оказывать огромное влияние. В течение многих лет на советских людей воздействовали неконкретными, расплывчатыми лозунгами, песнями и призывами. Результаты общеизвестны. Такая форма языка опускает конкретные подробности. Она позволяет формулировать фразы, звучащие вроде бы определенно, но на самом деле достаточно общие. С их помощью можно осуществлять подстройку к переживаниям слушателя вне зависимости от характера переживаний.
Милтон-модель предусматривает способы конструирования предложений, в которых может содержаться практически любая информация. От слушателя требуется заполнить предоставленное ему “пустое пространство речи” собственными внутренними переживаниями. Язык модели М.Эриксона отражает и усиливает даунтайм, связанный с состоянием транса. Он обычно переводит слушателя в расслабленное состояние и оказывает влияние на более глубоком уровне, чем рациональная точная речь. Милтон-модель призвана «запутать» и отвлечь сознание, перегружая левое (логическое) полушарие мозга и обеспечивая тем самым доступ к подсознанию и всем его ресурсам. Обращаясь прямо к подсознанию, язык обходит рациональные возражения и иные факторы, мешающие общению. Проводимые при этом идеи, не выдерживающие никакой логической проверки, могут быть восприняты без всяких сомнений. Это способ употребления языка с целью:
· присоединения к реальности человека и ведения его за собой;
· отвлечения сознания;
· получения доступа к ресурсам подсознания.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА
В повседневной жизни встречается масса практических приемов языка Милтона, не связанных с трансом. Ничто не мешает использовать Милтон-модель в обиходной манипулятивной речи — главным образом для того, чтобы «перепрыгнуть» через возражения сознания и достигнуть в общении запланированных целей. Модель организации речи М.Эриксона может быть подразделена на три основные части и дополнительные шаблоны:
1. Пропуск информации:
· номинализации;
· неопределенные глаголы;
· неопределенные обозначения;
· пропуск объекта высказывания;
· сравнения;
· суждения.
2. Три принципа организации речи:
· причинно-следственное моделирование или связывание;
· «чтение» мыслей;
· пропущенное условие.
3. Ограничители диапазона представлений слушателя:
· сверхобобщенные понятия (универсальные качественные определе-ния);
· понятия, обозначающие отсутствие выбора (так называемые модальные операторы возможности и необходимости).
Дополнительные шаблоны:
· опосредованно возбуждающие реакции;
· комплексная эквивалентность;
· предпосылки;
· шаблоны в метафорах.
Ознакомившись со структурами Милтон-модели, Вы будете замечать их повсюду. Некоторые из этих структур не всегда согласуются со строгими правилами грамматики, но в речи это обычно проходит незамеченным и не приуменьшает результативность. Разберем каждую из составляющих модели организации речи М.Эриксона в отдельности.
Пропуск информации
O Номинализации
Это настолько часто употребляемая часть гипноречи, что приходилось даже встречать определение гипноза как «страны номинализаций».
Номинализации (или «обобщенные обозначения») — это слова, стоящие в предложении на месте подлежащего, но имеющие особенность: они не поддаются чувственному восприятию. Номинализации обозначают абстрактные понятия, которые нельзя осязать, чувствовать и слышать (т. е. они не относятся к определенной модальности).
Проверить, является ли слово номинализацией, можно, например, с помощью вопросов: «Можно ли ЭТО потрогать?» или «Можно ли положить ЭТО в тележку?». Если слово является существительным, но не обозначает предмет, до которого можно дотронуться или который можно куда-то погрузить, то это номинализация. К номинализациям относятся слова типа любопытство, независимость, трудность, проблема, решение, покой, психика, способность, переживание, впечатление, обобщение, отношение, честность, любовь, гипноз, уважение, восприятие, знание, забота, обучение и многие другие, имеющие только самый обобщенный смысл.
При использовании в речи номинализаций пропускается масса информации. Например, если говорится «Вася нашел решение проблемы», то пропускается информация о том, каким образом Вася нашел решение проблемы, что подразумевается под поиском, проблемой и решением.
Номинализации — весьма действенное средство наведения транса. Они позволяют говорящему использовать расплывчатые формулировки и поэтому требуют от слушателя усилий и умения выбрать среди багажа его переживаний наиболее подходящие по смыслу.
Гипнооператоры, в зависимости от целей и ситуаций, употребляют фразы, как имеющие, так и не имеющие прямого отношения к сенсорным переживаниям. В первом варианте они стремятся, чтобы всё было сказано «на языке собеседника». Во втором же варианте они говорят более абстрактно, тем самым позволяя людям самим осмысливать сказанное. Люди воспринимают произносимые слова и связывают их со своими личными переживаниями. Можно не иметь никаких предположений относительно смысла номинализаций, но собеседник будет вынужден заполнить их содержанием, наиболее естественным для него самого. Таким образом, применяя номинализации, можно формулировать инструкции безо всякого риска наткнуться на противоречия с внутренним миром слушателя:
«В жизни каждого человека существуют некоторые проблемы. Уверен, что Ваши любознательность и энергичность способны гораздо лучше справиться с этими трудностями и выявить именно те способности, которые будут наиболее полезны для решения как этого, так и многих других вопросов».
В высказываниях, подобных этому, ничего определенного нет, но при абстрактных формулировках человек сам находит в номинализациях характерный для него смысл.
Номинализации используются не только для обозначения каких-либо понятий, но и процессов. Например, слова типа «понимание», «способность», «дружелюбие» — процессуальные выражения. Во фразе «Вы приобретете понимание…», использованной вместо «Вы поймете…», теряется большая часть информации. Фраза «Вы поймете…» заставляет более подробно объяснять, что именно Вы поймете. Если же применяются процессуальные выражения, то собеседник сам найдет приемлемый смысл процесса.
O Неопределенные глаголы
Конечно, ни один глагол не является полностью определенным понятием, но все же существуют глаголы, более или менее определенные. Если использовать относительно более неопределенные глаголы, то слушатель вынужден будет самостоятельно определять таким глаголам значение, чтобы высказывание было понятным. Слова типа делать, сосредоточиваться, решать, успокаиваться, расслабляться, двигаться, изменяться, удивляться, думать, знать, переживать, понимать, вспоминать, осознавать, учиться и т. д. представляют собой неопределенные глаголы. Примеры использования:
Все это делает проблему понятной.
Когда решаешь этот вопрос, поневоле учишься чему-то новому.
Определенный глагол или нет, можно определить, задав вопрос: «Как конкретно?» Неопределенные глаголы всегда нуждаются в бoльшем уточнении. Выражение «Я думаю, что это так» куда менее определенное, чем, например, «Я ощущаю, что это так». Последнее все же содержит какую-то информацию о том, как человек понимает процесс мышления. Произнося: «Я хочу, чтобы Вы это знали», Вы используете весьма неопределенный глагол «знали», потому что совсем непонятно, каким образом должен знать Ваш собеседник и что именно он должен знать.
O Неопределенные обозначения
Неопределенное обращенное обозначение возникает, когда существительное, о котором идет речь, конкретно не определяется:
Все могут расслабиться.
Этому можно легко обучиться.
Никогоэто не заботит.
Вы могли бы заметить некое ощущение.
Предложения такого типа предоставляют слушателю возможность легко приложить высказывание к своим переживаниям и тем самым понять его по-своему.
O Пропуск объекта высказывания
В высказываниях, относящихся к этой категории, полностью опускается основное существительное, к которому должна относиться фраза, например: «Я знаю, что Вы любопытны» или «Понимаете, это очень нужно». Объект такого высказывания полностью опущен. Слушателю не говорят, к чему он должен испытывать любопытство или почему и кому это нужно. Он может «заполнить пустое пространство» в соответствии со своими переживаниями.
O Сравнения
Неопределенные сравнения в русле данной модели организации речи предлагаются в завуалированной форме, с опущениями. Ключевые слова: хорошо, лучше, лучший, больше, меньше, самый, плохо, хуже, худший и т.п. Например:
Он плохо справлялся с работой.
Это правильный подход.
Новый телевизор «Х» значительно лучше.
В этих сравнениях предмет высказывания изолирован от других. «Плохо» или «правильный» — это в сравнении с чем? А телевизор — лучше чего?
O Суждения
Неопределенные суждения — близкие родственники сравнений. В них опущена ссылка на исполнителя действия или автора суждения. Суждения часто появляются под прикрытием наречий:
Очевидно, этот человек является безупречным претендентом.
Это является естественным…
Очень полезно помнить, что…
Критиковать плохо.
Было бы странно, если бы это было не так.
Три принципа организации речи
O Причинно-следственное моделирование или связывание
Представляет собой использование слов, вызывающих эффект причинно-следственной взаимосвязи между происходящими явлениями и теми явлениями, которые гипнооператоржелает вызвать. Использование таких слов побуждает слушателя реагировать таким образом, как будто одно явление действительно влечет за собой другое. Существует связывание трех типов, различающихся по степени обязательности взаимосвязи высказываний:
§ Связывание самого необязательного типа образуется с помощью соединительных частиц «и», «а», объединяющих явления, в сущности не имеющие отношения друг к другу:
Вы слушаете звук моего голоса и можете
начать расслабляться.
Ты слышишь меня и можешь начать сосредоточиваться
на своих чувствах ко мне.
Вы глубоко дышите, и Вам любопытно узнать,
чему могли бы научиться.
Вот Вы открываете дверь, и уже возникает ощущение
своего жилища.
§ В связывании другого типа используются слова типа тогда как, когда, в течение, в то время как, по мере того как. Связывая высказывания с помощью этих слов, мы устанавливаем причинно-следственную взаимосвязь по времени:
В то время как Вы сидите и улыбаетесь, Вы успокаиваетесь и начинаете сосредоточиваться на сути моих слов.
По мере того как Вы покачиваетесь взад и вперед, Вы могли бы
еще более расслабиться.
Ваша жена осматривает кухню, тогда как Вы тем временем можете прикинуть, куда поставите в коридоре мебель.
§ Третий, наиболее обязательный вид связывания, предлагает использование слов, действительно обозначающих причинно-следственную взаимосвязь. Могут быть использованы слова вроде заставляет, побуждает, причиняет, пробуждает, требует:
Покачивание головой заставляет Вас еще более расслабиться.
То, что сейчас ты улыбаешься, побуждает тебя еще больше сосредоточиться на своих чувствах ко мне.
Размер кухни требует с большой внимательностью
осмотреть вид из окна.
Следует учесть, что, используя связывание такого рода, гипнооператор начинает с того явления, которое уже происходит, и соединяет его с тем явлением, которое он хочет вызвать. Вы будете действовать наиболее эффективно, если начнете с наименее обязательных форм связывания и постепенно перейдете к более обязательным.
С помощью подобных форм связывания высказываний подразумевается или утверждается, что происходящее явление повлечет за собой какое-то другое явление, и при этом слушатель ощутит постепенный переход от испытываемого в данный момент переживания к другому.
O «Чтение» мыслей
Высказывания, подразумевающие, что гипнооператор «знает» о внутренних переживаниях слушателя, могут быть эффективным средством установления доверия между ним и слушателем. При этом «чтение» мыслей должно осуществляться с помощью обобщенных словесных шаблонов. Если высказывания «читающего» мысли будут слишком определенными, то он рискует сформулировать утверждение, которое вступит в противоречие с переживанием слушателя, и тем самым потерять раппорт:
Может быть, Вы удивитесь тому, что я сейчас скажу.
Мне кажется, что это состояние вызывает у Вас любопытство.
Я вижу, что этот товар Вам небезразличен.
Знаю, Вам здесь не по душе.
Я понимаю, Вы сейчас надеетесь, что…
O Пропущенное условие
Высказыванием с пропущенным условием называется оценочное суждение, когда говорящий не указывает (пропускает) причину, по которой описываемое явление оценивается именно таким образом. Высказывания с пропущенным условием могут быть эффективным средством формулирования предварительных предположений (пресуппозиций):
Хорошо, что это так.
Славно, что Вы можете так легко расслабиться.
Неважно, что Вы так глубоко и удобно расположились
в этом кресле.
Ограничители диапазона представлений слушателя
Для того чтобы добиться состояния транса или другого желаемого результата, можно ограничить диапазон представлений слушателя с помощью двух категорий высказываний:
O Сверхобобщенные понятия
(универсальные качественные определения)
Сверхобобщенными понятиями являются слова типа все, всё, каждый, всегда, постоянно, никогда, никто, ни один, каждый, любой и т. д. Такие слова придают утверждению всеобщий или абсолютный характер, не допускают никаких исключений и являются парадоксально ограничивающими. Нередко это называют генерализацией (обобщением), кванторами общности или универсальными квантификаторами:
С Вами никогда не случится…
Весь персонал…
И теперь Вы можете любым способом погрузиться в состояние
спокойствия и расслабления.
Каждая мысль, приходящая Вам в голову, помогает
все более и более расслабиться…
Никто меня не слушает…
Каждая деталь этого комплекта мебели позволяет
почувствовать удобство.
Все обобщения неправильны.
В некоторых случаях вышеперечисленные универсалии отсутствуют, но, претендуя на всеобщую истину, подразумеваются:
Современная музыка — это чепуха на постном масле.
Молодежь ленива.
Товар слишком дорого стоит.
Генерализация часто используется в ответах на неудобные вопросы, т. к. позволяет снять персональную ответственность с кого-либо:
Это происходит постоянно.
У каждого могут быть ошибки.
Все так всегда поступали.
O Понятия, обозначающие отсутствие выбора
(модальные операторы возможности и необходимости)
Модальными операторами называются слова, подразумевающие возможность или необходимость, вроде возможно, невозможно, способен, не способен, смогу, не смогу, необходимо, нужно, не нужно, должны, не должны, следует, не следует, можете, не можете, будете, не будете, обязаны, не обязаны и т. д. Такие высказывания означают отсутствие выбора:
Вы заметили, что не можете об этом не думать?
Скромнее нужно быть.
Вы чувствуете, что не можете отвести глаз от
многих деталей этой композиции?
Каждый способен на это.
Всё возможно в нашей стране.
Дополнительные шаблоны
O Опосредованно-возбуждающие реакции
Эта группа шаблонов модели Эриксона особенно полезна для возбуждения реакций косвенным путем.
Скрытые команды
Вместо того чтобы непосредственно давать слушателю инструкции, NLP-ер может скрыть указание в более обширной структуре предложения:
Вы можете начать расслабляться.
Я не знаю, как скоро Вы почувствуете себя лучше.
Приведенные выше высказывания способны воздействовать на слушателя гораздо точнее и легче, чем если бы Вы дали краткие указания типа «Расслабьтесь» или «Чувствуйте себя лучше». Скрывая структуры высказываний в более обширном материале, Вы можете сформулировать их мягче и изящнее, и слушатель не воспримет их как указания или команды.
Кроме того, наше сознание очень «ведется» на слова типа интересно, любопытно и т.п. Возможно, причина в том, что при произнесении и восприятии этих слов человек начинает вспоминать состояния любопытства, интереса, что и вынуждает его сознание менее критично относиться к последующим фразам.
Будет любопытно посмотреть, как именно ты сможешь
применить полученные знания на практике.
Обратите внимание, что в этом примере собеседника не спрашивают, будет ли он «применять полученные знания и как он будет это делать, просто констатируют, что на это будет любопытно посмотреть.
Скрытые вопросы
Вопросы, как команды, могут быть скрыты в более обширной структуре предложения:
Мне было бы интересно узнать, чем именно может помочь
Вам наше агентство.
Меня удивляет то, что не хватает некоторых документов.
Очень многих людей раздражает суета по сбору документов для получения кредита.
Как правило, люди отвечают на скрытый вопрос, содержащийся в таком высказывании, не понимая, что на самом деле он не был задан. Слушатель не избегает ответа на этот вопрос именно потому, что он скрыт в утверждении говорящего. Использование скрытых вопросов — изящный и спокойный способ сбора информации.
Негативные команды, или внушение с отрицанием
Мы уже говорили об этом в главе «Основы внушения (суггестии)». Команды, подающиеся в негативной форме, могут быть с успехом использованы и в техниках эриксонианского гипноза и NLP. Негативные команды позволяют эффективно вызывать желательные для Вас реакции. Они образуются с помощью приставки не. В таких командах содержится положительная инструкция, указывающая, как в общих чертах должен реагировать слушатель. Например, если Вы говорите: «Можно не думать о том, какую выгоду Вам даст сотрудничество с нашей фирмой», — то слушатель будет вынужден подумать об этом, хотя бы потому, что хочет понять это высказывание. Применяйте это смелее. Ведь настоящее отрицание человеком чего-либо возможно только в случае его вторичных переживаний. У многих гипнологов внушение от противного стало излюбленным приемом при наведении транса:
Вы слышите меня? Не спите. Ни в коем случае не спите. Вы должны слушать и воспринимать каждое мое слово… Только не нужно спать. Мы тут прекрасно сидим… замечательная атмосфера, все очень тихо и спокойно. Вы все смотрите на меня. Кто-то слушает внимательно, кто-то, может быть, отвлекается, но нужно, чтобы вы восприняли то, что я вам скажу…
Расплывчатость выражений
Расплывчатость возникает, когда предложение, фраза или отдельное слово имеет более чем один возможный смысл. В обычной беседе наиболее ценными являются совершенно определенные высказывания. В трансовых техниках же, напротив, имеет место нечто противоположное. Расплывчатость выражения дает слушателю возможность внутренне обработать это высказывание несколькими различными способами. Расплывчатость выражения требует от слушателя активного участия в создании смысла для этого выражения, что увеличивает возможность удачного выбора им значения. На подсознательном уровне он сохранит этот приемлемый для него смысл, найденный из нескольких возможных.
§ Фонетическую множественность смыслов порождают слова, которые сходным образом звучат, но имеют различные смыслы: правильно — правило, спится — спица. Другие слова могут иметь сами по себе несколько различных смыслов: утка — липа. Фонетическая множественность смыслов может быть достигнута с помощью слов, имеющих различный смысл в разных контекстах: медленный подъем руки, душевный подъем. Слова, вызывающие фонетическую множественность смыслов, можно подчеркивать, например, интонацией, взмахом руки, наклоном тела и комбинировать с другими словами того же рода, составив из них своеобразное предложение внутри предложения, скрытую инструкцию:
Я не знаю, желаете ли Вы и теперь… закрыть глаза… на большое значение Вашего состояния…
Все правильно… так и должно быть… ты уже начинаешь
привыкать к моему обществу.
Сочетаемость — это применение фраз, не позволяющих определить по контексту, относятся ли одни слова к другим:
Новый стол и стул.
Навязчивые звуки и идеи.
Расплывчатость пунктуации достигается с помощью соединения вместе двух высказываний, причем одно из них должно кончаться тем же словом, с которого начинается второе:
Казнить нельзя помиловать.
Мне кажется, что Ваше пальто сидит на Вас слишком
свободно погружая Вас в состояние покоя и расслабленности.
Я говорю отчетливо, чтобы убедиться, что Вы слышите все
происходящее внутри.
19 декабря — время выбирать Ивана Иванова представляет
совет ветеранов.
O Комплексная эквивалентность
Может называться еще «сложной равнозначностью». Возникает тогда, когда два утверждения связаны некой «параллельностью» причины и следствия. Таким образом, обе части фразы, по мнению автора, могут иметь одинаковый смысл:
Если ты не смотришь на меня, когда я говорю с тобой, значит, ты не обращаешь на меня никакого внимания.
Он, должно быть, умный, если легко сдал экзамен.
Вы читаете уже несколько часов. Вы, должно быть, утомились.
Вы не улыбаетесь, Вы не получаете удовольствие.
O Предпосылки
Часто прячутся в вопросах, начинающихся со слова почему или содержат слова так как, когда, если, глаголы поймите, осознайте:
Почему Вы не можете позаботиться обо мне должным образом?
Когда Вы выздоровеете, то Вы поймете это.
Поймите, почему мы придаем такое значение этому.
Другие примеры предпосылок:
Почему бы Вам не стать более улыбчивым?
(Подразумевается, что кто-то недостаточно улыбчивый.)
Ты такая же легкомысленная, как твоя сестра.
(Подразумевается, что чья-то сестра легкомысленна.)
Закусывать надо.
(Подразумевается, что кто-то сказал или сделал глупость, характерную разве что для пьяного человека)
O Шаблоны в метафорах
Существует множество самых различных шаблонов, эффективно действующих на слушателя, когда ему рассказывают метафорические истории. Однако в основном в модели Эриксона характерны следующие два типа:
Выборочные насильственные ограничения
Возникают, когда кому-либо или чему-либо приписывают качества, которые по определению не могут быть свойственны этому предмету или человеку. Например, если Вы говорите об унылом озере, или рассказываете о рожавшем мужчине, то производите выборочные насильственные ограничения, т. к. озера не способны испытывать чувства, а мужчина не может рожать. Слушатель вынужден придать какой-то смысл Вашим высказываниям. Когда Вы говорите о переживаниях озера, слушатель все же попытается найти какой-то смысл во всем этом и, скорее всего, воспримет сказанное на свой счет. «Озеро не может быть уныло — значит, речь идет обо мне», — подумает он. Но процесс этот произойдет не сознательно — только подсознание слушателя будет автоматически воспринимать смысл сказанного.
Цитаты
Этот шаблон позволяет сформулировать любое утверждение, которое Вы хотите сообщить партнеру, как бы «в кавычках», словно это сказал кто-то другой, в другом месте и в другое время.
В одном словаре я прочитал, что «при цитировании
Вы подаете свою информацию так, как будто ее
произносит кто-то другой».
Цитаты формулируют любое сообщение так, что позволяют не брать на себя ответственность за него и тем самым защититься от фиаско. После того как Вы естественным тоном расскажете о том, что говорил когда-то кто-то другой, слушатель, как правило, отреагирует на это сообщение, но его сознание не успеет определить, на что именно реагирует, кому отвечает, кто ответствен за произносимое.
Однажды мой друг подошел к своей однокурснице, взял вот так ее правую ладонь в свои руки и медленно, проникновенно и безапелляционно — так, что поневоле согласишься, прошептал: «Сегодняшняя ночь будет наша!» Лично я на такое бы не решился.
Очень часто этот прием используется при наведении транса. Ведь «трансляцию» трансового состояния в цитате скрыть очень легко. Можно, например, поведать о том, как кто-то странно, завораживающе, разговаривал с Вами:
Знаешь, он тогда придвинулся ко мне, дотронулся вот так к моему правому предплечью и сказал: «Сейчас, когда ты слушаешь меня и твоя рука застывает в этом положении…я хотел бы напомнить тебе, как мы с тобой в прошлом году ездили на море… отдыхали на пляже… и когда ты лежишь на песке, то… (следует описание признаков транса)…и по мере того, как рука будет еще более расслабляться… ощущение всего этого… и тогда ты начинаешь понимать всевыгоды сделки, которую я тебе предложил… и забываешь о том, что я тебе говорю, но наверняка захочешь согласиться со мной потом, когда твоя рука совсем расслабится… и это значит, что ты уже вернулся сюда, и мы просто беседуем в этой комнате…» Странный он какой-то: разве кто-то из нас стал бы так себя вести?…
Таким образом, Вы можете что угодно говорить и почти все что угодно делать, предварительно приписав свое поведение кому-то другому.
КОНКРЕТНЫЕ ШАБЛОНЫ ГИПНОРЕЧИ
Мысль — цветок, слово — завязь, деяние — плод.
Р.Эмерсон
Техники, применяемые в эриксонианском гипнозе для вербального ведения, очень универсальны. Они применимы как для использования трансовых состояний (и кратковременного легкого и глубокого транса), так и для внушения в состоянии бодрствования (что иногда называют «манипуляцией сознанием»). Как говорил Милтон Эриксон, «если транса нет — ведите себя так, будто он есть».
O Отказ от использования частицы «не»
Без дополнительных комментариев понятно, что, за исключением приемов внушения с отрицанием, весь остальной язык гипноза должен быть конструктивным. Для этого тоже требуется навык. Начав тренироваться, Вы поразитесь, насколько язык заражен отрицаниями.
O Предварительные предположения
Очень часто в литературе по NLP встречаются также названия «пресуппозиции», «предустановки» и «допущения», что, по сути, является одним и тем же.
Это идеи или утверждения, которые приходится принимать как данность, чтобы общение стало осмысленным. Это чрезвычайно действенные, эффективные словесные шаблоны, состоящие из фраз, в которых наличие какого-то предмета, явления или поведения предполагается как само собой разумеющееся, и собеседник невольно соглашается с правильностью допущения.
С точки зрения мышления, такие языковые приемы делают предполагаемое чем-то реальным. Например, вопрос «Гоблины красные или фиолетовые?» как само собой разумеющееся предполагает реальность существования гоблинов. Мозг приучен к логике, поэтому само собой напрашивается ответ: «Гоблины не красные и не фиолетовые», но ведь гоблины все равно останутся.
Маленькие дети очень не любят убирать на место игрушки и очень часто капризничают, когда их приучают к этому. Попробуйте спросить: «Ты хочешь убрать сначала все мягкие игрушки или вот эти кубики?» Ребенок поневоле начинает выбирать, но самое важное, что его мозг автоматически пропустит без критики слово «хочешь» и он уберет игрушки без нытья и плача.
Для того чтобы определить, содержит ли высказывание предварительное предположение (или что-либо, не подлежащее сомнению), нужно составить высказывание, обратное по смыслу, и посмотреть, что при этом останется неизменным. То, что остается устойчивым при отрицании, предварительно предполагается в данном высказывании. Например, в высказывании «Гоблин съел торт» предварительно предполагается, что существуют и «гоблин» и «торт». Если мы составим обратное высказывание и скажем: «Нет, гоблин не съел торт», факт существования гоблина и торта все равно не подлежит сомнению.
Конструировать преcуппозиции нетрудно. В русском языке очень много оборотов речи, указывающих на время или последовательность действий, порядок действий, причины и следствия. При грамотном использовании им очень трудно противиться.
Если Вы говорите: «Перед тем как прибрать в комнате, выброси мусор», то что можно ответить? Что не хочешь прибирать? Или нет желания тащиться к мусоропроводу? Такие предложения составляют единое целое. Собеседник чаще всего «проглатывает» их полностью и выполняет оба указания.
Изобилие пресуппозиций в языке дает возможность использовать их систематично, эффективно, добиваться от общения конкретных результатов. Во многих случаях выражение «он влияет на людей гипнотически» означает лишь, что человек умело пользуется этими шаблонами. Чтобы это в полной мере относилось и к Вам, Вы должны научиться выявлять пресуппозиции и постигать их смысл: каковы именно допущения собеседника. Рассмотрим примеры различного рода пресуппозиций, особенно часто используемых в гипнотехниках скрытого воздействия:
· Подчиненные временные связки
и последовательность действий
Такие предложения начинаются со слов: до того, как; после того, как; по мере того, как; а затем; прежде чем; когда; тогда как; перед тем, как; в то время, как; в течение; в продолжение; по мере того, как; опять; первый; второй; следующий; другой; предыдущий и т.д.
Прежде чем ты расскажешь о себе чуть больше, не хотел бы ты
присесть и выпить кофе?
Когда Вы примете у меня все эти бутылки — сможете дать
деньги крупной купюрой?
Перед тем, как подписать договор, прочитайте его внимательно
и задайте вопросы.
При следующей попытке Вам будет гораздо легче это осилить.
А у другого врача Вы не пробовали понаблюдаться?
Не хотели бы Вы присесть, в то время как мы будем обсуждать детали покупки этого товара?
Использование этого вида пресуппозиций родило одну популярную технику, называемую «Двойная задача».
Просьба (или указание) выполнить какую-то двойную, комбинированную задачу дает обычно гораздо больший эффект, чем постановка этих задач порознь.
Например, кто-то из родителей может сказать сыну: «Вася, когда выведешь гулять собаку, дойди до киоска и купи газету». Здесь спрятаны сразу две инструкции в одном предложении, но сделано это так, что человеку трудно сопротивляться. Если бы родитель сперва попросил Васю вывести гулять собаку, а затем велел ему купить газету, ему бы это казалось двумя совершенно разными делами, между которыми нет никакой связи. Каждую из этих двух просьб можно было бы отвергнуть или явно («Не хочу!», «Не-а, у меня настроения нет!») или скрыто («Потом…», «Попозже…»). Но несогласие с двойным заданием маловразумительно и странно. Что именно «Не хочу»? Что он не выведет гулять собаку? Что если и выведет, то не дойдет до киоска? Что не купит газету? А «оптом» от всего отказываться вообще неудобно. «Биокомпьютер» Васи в этом случае просто «зависает», и он будет вынужден без критики пропустить команду и выполнить поручение. На анализ нужно тратить время и мысленные усилия, поэтому часто проще сделать то, о чем тебя просят, чем разбираться, с чем именно ты хочешь поспорить.
Еще пример:
После того, как уберешь со стола, вымой посуду.
Как вариант можете попробовать связать свою инструкцию с другим действием, которое для Вас не является необходимым, — оно просто выполняет отвлекающую роль условия:
Когда подпишем договор, давайте еще раз осмотрим товар.
Давай перед тем, как ты купишь мне пиво, посмотрим цены
в ближайших киосках.
· Причина и следствие (последовательная пресуппозиция)
Утверждения такого порядка предполагают, что одно влечет другое, являясь его причиной.
Если Вы будете тщательно заниматься планированием, то быстро достигнете успехов в бизнесе
· Порядковые числительные
К порядковым числительным относятся слова: другой, следующий, первым (во-первых), вторым (во-вторых), сколько, перед «чем-то», после«чего-то» и т. д. Все такие слова обозначают порядок следования действий.
Возможно, для Вас будет открытием, каким будет первый признак нашего общего доверия друг другу…
Может быть, Вы удивитесь тому, какая половина Вашего тела
начнет расслабляться первой…
Вентиляторы у нас идут четвертым пунктом прайс-листа.
Может статься, что следующему претенденту на покупку
эта цена понравится тоже.
Покупателю, который смотрел этот товар перед Вами, он
также пришелся по вкусу.
· Использование слова «или»
(альтернативные предложения и вопросы)
С помощью слова «или» предварительно предполагается, что будет иметь место хотя бы одна из имеющихся альтернатив (вариантов) желаемого действия:
Собственно, я даже затрудняюсь сказать, что в этом магазине
Вам понравится больше — выбор товаров или
вышколенный персонал.
Вы желаете подписать контракт здесь или в моем кабинете?
Будете расплачиваться наличными или кредитной карточкой?
· Предписание осознания
Слова типа знать, понимать, замечать, осознавать и др. могут быть использованы в качестве предварительных предположений несомненности содержания всего высказывания.
Вы осознаете, что наше с Вами сотрудничество — это что-то
совсем особенное, иное, совсем не то, что Вы обычно
ожидаете при подписании контрактов?
Вы заметили, как привлекателен цвет, в который
выкрашены комнаты?
· Прилагательные и наречия
Эти слова могут быть использованы для предварительного предположения главного предложения и высказывания.
И н т е р е с н о, насколько быстро мы сможем договориться?
Как г л у б о к о Вы это переживаете?
· Комментарии с помощью прилагательных и наречий
Это слова удачно, хорошо, радостно, искренне, к счастью, к сожалению, необходимо и др.
К счастью, мне не нужно знать в подробностях детали оборудования, которое Вы хотите купить.
Хорошо, что у тебя так развито чувство юмора.
· Изменения во времени с помощью глаголов и наречий
Это глаголы и наречия, относящиеся ко времени: начинать, заканчивать, кончать, завершать, продолжать, приступать, продолжать, развиваться, уже, еще, все еще, сверх того и т. д. Например:
На самом деле можешь продолжать рассказывать
о себе все то, что никому другому не рассказал бы.
Вас все еще интересует этот товар?
Вы можете продолжать обсуждение достоинств этой вещи?
Если Вы мастерски пользуетесь предварительными предположениями, то слушатели обычно соглашаются с ними, чтобы понять смысл утверждений. Это позволяет избежать сопротивления и гораздо быстрее приближает к намеченному результату разговора.
Пресуппозиции могут содержать сразу несколько видов языковых конструкций. Использование множества различных предположений в одном высказывании делает их особенно эффективными. Чем больше их имеется в высказывании, тем труднее слушателю распутать действительный смысл предложения и поставить под сомнение хотя бы одно из предварительных предположений. Разумеется, нет ни одной техники, которая бы работала в ста процентах случаев. Но Вам всегда поможет предварительная подстройка, созданный заранее раппорт.
Для начала репетиций и тренировок Вы можете выбрать любую журнальную или газетную статью и поискать в ней пресуппозиции. Поняв, насколько сильна их власть в языке, сможете перейти к сознательному употреблению пресуппозиций, сделать их частью своего лексикона.
O Ложный выбор
Это одна из наиболее часто используемых конструкций. Вы предлагаете человеку «свободный» выбор в отведенных Вами границах, причем так, что его собственный выбор Вас интересует меньше всего. Например, если Вы хотите съесть мороженое, то можете спросить: «Мы будем есть мороженое здесь или купим его у метро?» Вопрос о том, что мы будем есть мороженое, при такой постановке вопроса даже не обсуждается.
Этим приемом часто пользуются опытные официанты. Они не спрашивают клиентов, будут ли те заказывать десерт, а исходят из предположения, что будут, и с улыбкой спрашивают, какой именно десерт они попробуют.
Данная методика часто используется и в телерекламе, которая постоянно предлагает что-то вроде: «Ты можешь пить старую добрую „Колу“, а можешь попробовать новую — с ксилитом и динамитом». Компании, которая производит эту химию, совершенно все равно, какую «Колу» Вы выберете. Им важно, чтобы была выбрана «Кола», а не какой-нибудь «Колокольчик» или «Байкал». Еще примеры:
Девушка, какие поцелуи Вы предпочитаете —
продолжительные или нежные?
Позвони мне сегодня из дома, а если
хочешь — со своего мобильника.
Так ты не хочешь или не будешь? (народный юмор)
Ты у нас такой дурак
по субботам али как? (Л.Филатов)
O Предоставление иллюзии всех выборов
Если в ложном выборе Вы искусственно ограничиваете число возможных вариантов поведения, то в предоставлении всех выборов перечисляете все варианты. Но здесь есть одна тонкость: Вы несловесно подчеркиваете тот выбор, который нужен Вам. В этой технике фраза «Вы хотите войти в состояние расслабленности и покоя медленно, быстро или вообще не хотите войти в него?» произносится следующим образом: “Вы хотите войти в состояние расслабленности и покоя медленно (с легкой улыбкой, медленным голосом, очень внятно и внушительно) или быстро (скороговоркой, невнятно, мимика нейтральная) или вообще не хотите войти в него? (мимика презрительная, голос «сквозь зубы»)”. Причем можете позитивно подчеркнуть и первый, и последний из выборов, только не второй.
Я не знаю, когда Вы примете решение подписать с нами договор. Возможно, через месяц, возможно, через неделю, но, наверное, Вы сделаете это в ближайшие день-два или даже завтра.
O Трюизмы (или контингентные внушения)
Очень простая и вместе с тем чрезвычайно эффективная конструкция. Значение слова «трюизм»:
1. Утверждение, которое находится в строгом соответствии с действи-тельностью.
2. Банальная истина.
Трюизмы используются для того, чтобы вызвать желательную поведенческую «да»-реакцию. Это утверждения, ссылающиеся на то, что совершенно очевидно испытывает собеседник.
Смысл использования трюизмов в том, что Вы одариваете человека сверхобобщенным утверждением, находящимся в строгом соответствии с действительностью, или же просто банальной истиной. Например, так: «Любой человек может угостить приятеля пивом». Трудно спорить, правда? Но человек, соглашаясь с этим утверждением, должен согласиться с тем, что оно относится и к нему, т.е. в нашем примере, и он может купить Вам пивка. Примитив? Разумеется! Только вспомните, сколько народу купилось на лозунг «Б.Н.Ельцин — президент всех россиян!». Раз всех, значит, и Ваш лично.
Кроме того, на многих людей больше действует последовательность в интонации, чем в логике мыслей. Поэтому если, не нарушив интонации, вслед за рядом банальностей и общих мест (усыпив внимание слушателя) высказать заготовленное заранее высказывание, то оно, как правило, пропускается сознанием без критики и воспринимается положительно. Например: «Вот Вы сидите, слушаете меня, смотрите на меня и понимаете, что…».
Как правило, в трюизмах используются фразы, с которыми нельзя не согласиться, и это усыпляет бдительность объекта, т. к. соответствует истине и проходит критический барьер. В последующие фразы уже вставляется идея, призванная натолкнуть подсознание на определенные действия (вербальное ведение). Посмотрите, как, например, можно создать трюизмы, идущие в подсознание, для делового общения или рекламы:
1.Люди могут покупать. Люди могут подписывать договоры. Люди могут заключать сделки.
2.Ну и ветер сегодня! Занятная расцветка у шарфа! Все покупают, нигде таких дешевых шарфов не найдете!
3.Все любят красивые фильмы. Интересный фильм приятно смотреть с хорошим качеством. Рано или поздно Вы тоже можете задуматься о смене своего телевизора.
4.Дорогие мои, ведь мы все ходим утром на работу! И каждый день проходим мимо этой кучи мусора рядом с офисом! В конце концов, это всем неприятно! Ее давно пора убрать! Кто за то, чтобы устроить субботник?
Вот как работает приведенная выше классическая методика работы торговок-цыганок (2-й пример): на самом деле «ветрено» (это уже одно бессознательное «да»), и действительно расцветка у шарфа занятная (второе «да»), и на самом деле недорого (третье «да»), поэтому без слова «купите!» у клиента рождается, как ему кажется, самостоятельное, им самим принятое решение купить.
В гипнотекстах эти простые риторические фразы оказывают огромную силу воздействия. Но их структура позволяет также использовать трюизмы не только в стратегиях использования трансовых состояний и для облегчения построения раппорта, но и в рекламе (см. 3-й пример) и бытовом убеждении (см. 4-й пример).
O Команды, скрытые в вопросах. Разговорные постулаты
Это весьма несложная «гипнотическая» форма языка, когда вопрос истолковывается как приказ или команда.
Попробуйте провести небольшой эксперимент. Спросите у любого человека, находящегося рядом: «Ты не мог бы дать мне карандаш?» После того как он подаст Вам его, можете спросить: «Зачем ты это сделал?» Наверное, он в недоумении ответит: «Ты же попросил меня об этом!» — «Разве? Я просто задал вопрос, можешь ли ты дать мне карандаш».
Есть такой тип вопросов, на которые, казалось бы, можно формально односложно ответить «да» или «нет». Но это хитрые вопросы. Они, ничего не навязывая, подсознательно склоняют к более развернутому ответу или к каким-то действиям. Если Вы спросите у коллеги: «Ты не знаешь, что вчера в нашей столовой было на обед?», он ведь, по логике вещей, может ответить либо «знаю», либо «не знаю». Но, как правило, ответ на такие вопросы формальную логику игнорирует, и человек охотно расскажет о вчерашних достижениях местных поваров.
Дело в том, что слова типа знаете, можете, понимаете, догадываетесь, представляете — очень эффективные ловушки для сознания. А вопросы, использующие такие ловушки, называются еще разговорными постулатами:
Любопытно — Вы уже знаете, что, сотрудничая с нами, Ваша фирма выигрывает вдвойне?
Понимаете ли Вы, как много будет значить для Вас эта вещь?
Формулируя разговорные постулаты, следует заранее знать, какую реакцию Вам хочется вызвать. Предположим, Вы хотите, чтобы кто-то сварил кофе. В данном случае можно предварительно предположить, что слушатель способен сварить кофе. Вот это предположение мы и вставим в вопрос, рассчитанный (формально) на ответ «да» или «нет»: «Не могли бы Вы сварить кофе?» Согласитесь, с помощью такого вопроса Вы получите нужную реакцию с большей вероятностью, чем с помощью приказа сварить кофе или с помощью неуклюжего вопроса: «Сварите Вы кофе или нет?»
Ты не могла бы мысленно нарисовать себе картину —
тот момент, когда нам вместе особенно классно?…
Разновидностью этой речевой стратегии может быть соединение данной методики с уже описанным выше методом «Предположения». Такой синтезированный прием называется «Предположение в вопросе» или «Побуждение к осмыслению деталей желаемого». В случае его использования Вы задаете вопрос, направляющий мысль человека на обдумывание частностей того, чего бы хотели добиться. К примеру:
Насколько тебе приятно то, что мы нашли друг друга, и то,
как нам замечательно вместе?
Вы знаете, как после покупки можно модернизировать этот компьютер?
O Использование противоположностей
То, что происходит, Вы связываете с тем, что Вам нужно, чтобы оно происходило, с помощью оборота «чем… — тем…»:
Чем сильнее Вы сомневаетесь в необходимости заключения договора, тем значимее и эффективнее он для Вас будет.
Чем труднее проблема клиента, тем интереснее ее решать.
Чем внимательнее Вы изучаете документ, тем легче Вам
будет его подписать.
Чем пристальнее Вы ко мне присматриваетесь,
тем больше доверяете.
Чем дольше Вы подумаете, тем больше аргументов найдете в пользу приобретения этой вещи.
Обратите внимание на то, что эти фразы вызывают согласие, но связи между первой и второй частями этих предложений почти никакой. Единственная связь — с помощью союза «чем/тем». Но, тем не менее, большинство людей попадаются на такие фразы. И ведь работает, что удивительно!
O «Как только… то…»
Этот речевой трюк состоит в том, что к чему-то очевидно предстоящему Вы логически присоединяете фразу-ловушку для сознания:
Как только Вы дочитаете договор до конца, то
сразу поймете меня.
Как только Вы по-настоящему осмотрите эту вещь,
то задумаетесь о ее покупке более серьезно.
В современной русской транскрипции частица «то» нередко опускается — как само собой подразумевающееся.
O Техника Вставленных Маркированных Сообщений
(или «Техника Рассеивания»)
Милтон Эриксон считал появление этой техники существенным вкладом в совершенствование методик скрытого гипноза.
Мозг человека имеет два полушария с различными, но дополняющими друг друга функциями: левое, отвечающее за логику, работающее со словесными конструкциями — всем тем, что мы называем сознанием, и правое, «мыслящее» чувствами, образами и неосознаваемыми автоматизмами поведения, т. е. отвечающее за подсознание. Вход в подсознание бдительно оберегается сознанием.
Применение данной техники состоит в том, что текст внушения «рассеивается» по тексту повествования (абсолютно любого содержания), а важные слова и выражения (составляющие текст внушения) при произношении выделяются рядом способов.
Несмотря на «разбросанность» этих слов по всему разговору подсознание человека будет реагировать только на них — именно благодаря специальному выделению. Такие сообщения минуют левое полушарие мозга и поступают непосредственно в правое. Практика показала, что это самая лучшая ловушка для сознания: скрытые с помощью техники рассеивания команды срабатывают гораздо лучше, чем высказанные иным способом.
Использование техники вставленных сообщений состоит из трех этапов:
1. Формулирование сообщения, которое Вы хотите передать объекту.
2. Придумывание истории, которая будет служить маскировкой для сообщения.
3. Выделение «нужного» текста внушения, скрытого в рассказываемой истории, голосом, мимикой, жестами, прикосновениями.
Например:
…Знаешь, читай я в то время книгу, может, и не заметил бы, как внимательно она на меня смотрит. Она так упорно рассматривала меня, что я оторвался от штанги и подошел. Она смутилась и сказала: «Ты чего? Иди тренируйся дальше».
Классическим примером применения этой техники был рассказ М.Эриксона пациенту, страдающему от сильной боли в связи с раковой опухолью. Этот человек, Джо, был фермером-цветоводом, и М.Эриксон очень долго, в мельчайшихдеталях говорил о процессе роста куста помидора, пересыпая свой рассказ замечаниями о том, при каких условиях это растение может чувствовать себя хорошо и спокойно, изо дня в день ощущать только мир и покой (это были одни из ключевых слов).
В качестве дополнения приведем еще один пример применения техники рассеивания, совмещенной с наведением определенного состояния:
…Знаешь, у меня эта мелодия вызывает очень сильное волнение. Когда ее слышишь, это сразу вызывает предвкушение радости и счастья. Когда она звучит, то каким-то неуловимым способом меняется твое внимание, и можно сразу почувствовать, как начинает чаще биться сердце, непроизвольно слегка приоткрываются губы, как становится более глубоким и частым дыхание, как чуть-чуть краснеет лицо. И когда от этих приятных ощущений немножко наклоняешь голову, то что-то переключается в тебе и ты ощущаешь себя совершенно очарованно и чувствуешь, что, забыв обо всем, тонешь в непреодолимом, страстном желании и связываешь с этим все свои тайные мысли.
Способы выделения сообщений:
· Речевые (аудиальные):
изменение громкости речи (громче — тише);
изменение темпа речи (быстрее — медленнее, паузы);
изменение интонации (повышающаяся — понижающаяся);
сопутствующие речи звуки (хлопок в ладоши, пощелкивание пальцами, постукивание по столу);
изменение локализации источника звука (справа — слева, спереди — сзади);
изменение тембра голоса (жесткий, «металлический», мягкий, вкрадчивый).
· Визуальные:
изменение положения тела (наклон, поворот);
изменение положения головы (повороты, наклоны, подъемы);
жестикуляция руками, пальцами рук;
характерная последовательность жестов (пантомимика);
потирание собственного подбородка;
изменение мимики;
расширение глаз.
· Кинестетические:
простое прикосновение (к руке, к голове, к пальцам рук);
наложение кистей на кисти рук объекта сверху;
взятие кисти руки объекта в обе кисти своих рук;
поглаживание (руки, головы, спины);
похлопывание по плечу, спине;
пожатие руки.
· Смешанные:
§ изменение дистанции до собеседника (приближение — удаление, наклон тела к собеседнику и обратно);
§ речь, совмещенная с поворотом головы;
§ движения, совмещенные со звуками (демонстративное постукивание пальцами по столу, пощелкивание пальцами по столу, пощелкивание пальцами при жестикуляции).
· Письменный:
§ по тексту «разбрасываются» тесно связанные с ним, но выделенные жирным шрифтом, курсивом, подчеркиванием, цветом, разрядкой, абзацным отступом, отдельной строчкой или размером шрифта слова и словосочетания, которые при прочтении вместе образуют текст внушения. Близок по сути использования к «эффекту 25-го кадра» в кино и ТВ.
Техника рассеивания очень удобна и для наведения, и для использования транса, хотя и предполагает большую подготовительную работу. Она часто применяется в рекламе, в пропагандистских целях и методиках зомбирования. Кстати, маркированные слова — далеко не новая вещь. Это неосознанно делают все люди, и если Вы прислушаетесь, что они отмечают для Вас, то узнаете много интересного.
O Прием «Поглощение неопределенности»
Здесь используются формулы: «Х или Х, но Y», а также «Х или Х, или Х, или Х, но Y», где
§ «Х» — утверждения о действиях, которые слушатель делает или может начать, прекратить, продолжить или изменить;
§ «Y» — определенное утверждение о желаемом действии или осознании чего-либо.
Примеры:
А) Короткие варианты
Я не знаю, что Вы принимаете от головы,
но Вам это не помогает (простейший вариант — известный «одессизм»).
1.Веришь —
2.— не веришь,
3.а от наказания не скроешься.
1.Можно любить учиться,
2.можно не любить учиться,
3.но, в любом случае, лучше всему этому научиться.
Б) Развернутый вариант:
1.Может быть, в этих знаниях для Вас главным покажется их универсальность
2.или же их высокая практическая действенность,
3.а может, понравится их относительная простота
4.или возможность применять их на практике хоть каждый день,
5.но я знаю одно: эта информация способна существенно изменить Вашу жизнь.
Формулы поглощения неопределенности — не только средство для быстрого присоединения, установления раппорта и наведения транса, но и одна из самых эффективных речевых стратегий в рекламе и в повседневных целях.
O Прием «Вариабельность»
Вариабельность помогает изменить жесткую структуру поля внимания объекта. Чтобы создать вариабельность, можно использовать следующую формулу:
1. Общее утверждение о чем-либо, чем обладает каждый человек (универсальная способность, ощущение, реакция).
2. Утверждение возможности проявления этой способности и т.п. у собеседника в данный момент.
3. Первое возможное специфическое проявление этой способности.
4. Второе возможное специфическое проявление этой способности.
5. Третье возможное специфическое проявление этой способности.
6. Общее определенное утверждение, что у собеседника появится нужная Вам реакция.
При этом Вы как бы «проходитесь» в 3-м, 4-м, 5-м пунктах по всем трем модальностям.
П р и м е р:
1.Знаете, любой покупатель тщательно подходит к выбору кухонной мебели,
2.и, возможно, Вы сейчас тоже все тщательно оцениваете,
3.Вам может понравиться красивый дизайн
4.или ощущение, как удобно такое расположение ящичков,
5.или же Вы просто услышите, как тихо работают встроенные вытяжка и микроволновка,
6.но я знаю одно: в такой кухне Вам будет уютно и спокойно.
Таким образом, Вам доступны следующие методики гипноречи:
Общие правила
1.Пропуск информации:
номинализации;
неопределенные глаголы;
неопределенные обозначения;
пропуск объекта высказывания;
сравнения;
суждения.
2.Три принципа организации речи:
причинно-следственное моделирование или связывание;
«чтение» мыслей;
пропущенное условие.
3.Ограничители диапазона представлений слушателя:
сверхобобщенные понятия (универсальные качественные определения);
понятия, обозначающие отсутствие выбора (модальные операторы возможности и необходимости).
v Дополнительные шаблоны:
· опосредованно возбуждающие реакции:
§ скрытые команды;
§ скрытые вопросы;
§ негативные команды или «внушение с отрицанием»;
§ расплывчатость выражений:
— фонетическая множественность смыслов;
— сочетаемость;
— расплывчатость пунктуации;
· комплексная эквивалентность;
· предпосылки;
· шаблоны в метафорах:
§ выборочные насильственные ограничения;
§ цитаты.
Конкретные шаблоны
1.Отказ от использования частицы «не».
2.Предварительные предположения:
· подчиненные предложения, указывающие на время или последовательность (в т.ч. прием «Двойная задача»);
· причина и следствие (последовательная пресуппозиция);
· порядковые числительные;
· использование слова «или» (альтернативные предложения и вопросы);
· предписание осознания;
· прилагательные и наречия;
· изменения с помощью глаголов и наречий;
· комментарии с помощью прилагательных и наречий.
3.Ложный выбор.
4.Предоставление иллюзии всех выборов.
5.Трюизмы.
6.Команды, скрытые в вопросах.
7.Использование противоположностей.
8.«Как только… то…».
9.Прием «Техника вставленных сообщений» (или «Техника рассеивания»).
10.Прием «Поглощение неопределенности».
11.Прием «Вариабельность».
Что еще надо знать о конструировании гипнотических инструкций? Пожалуй, то, что использование сочетания разных конструкций обычно действует более эффективно. Вы можете использовать в одном предложении несколько шаблонов, и вероятность выполнения Вашей инструкции при этом увеличивается:
Мне просто любопытно, как именно ты увидишь, что твое настроение сегодня позволяет тебе угостить меня мороженым?
Эффективность этих конструкций увеличивается также, если использующий их помнит о том, что главное условие применения гипноза — его полная уверенность в том, что все будет именно так, как он говорит. Если он настроен скептически, то его отношение неминуемо передастся собеседнику, и разговор закончится неудачей. Вы должны говорить так, чтобы у слушающего не оставалось никаких сомнений — именно это Вы и имеете в виду! Не шyтите, не сомневаетесь, даже не просто верите. Вы знаете, что будет так — и все тут.
Не забывайте про подстройку на всем протяжении беседы. Все, что говорится Вами, должно произноситься на выдохе собеседника. Следите за этим.
Используйте «волнообразную» интонацию: говорите то чуть громче, то чуть тише (разумеется, не выходя за рамки естественности), слегка убаюкивая собеседника (даже если не используете технику вставленных сообщений). Менять можно также тембр и высоту голоса.
6) НАЧАЛО ФОРМИРОВАНИЯ УПРАВЛЯЮЩЕГО РАППОРТА. ПОДГОТОВКА ОБЪЕКТА К СОСТОЯНИЮ ТРАНСА
Каковы мысли в душе человека, таков и он.
Библия, Притчи, 23:7
Так как большинство оперативных жизненных задач не требует наведения глубокого транса, можно бы ограничиться описанием результатов, достижимых лишь с помощью подстройки, ведения и использования шаблонов гипноречи, но жизнь порой преподносит такие сюрпризы, при которых спасти ситуацию может лишь более тесное взаимодействие с подсознанием партнера.
Перед тем, как что-либо сделать, мы прокручиваем у себя в голове образ того, чего хотим добиться, — так называемый образ достижения. Созданный образ обусловливает дальнейшее поведение. Человеческая психика тоже организует себя в соответствии с образами достижения — очень стабильными глубинными образами, определяющими направление жизни человека. Такие устойчивые образы могут быть изменены, отредактированы через определенные физиологические состояния — трансовые, в которых можно помочь человеку сгенерировать его новые образы достижения и заместить ими старые.
Транс, обращение к своему бессознательному для человека естественно и полезно — так же, как сон, еда, вода, воздух, межличностное общение.
· Психологи различают много видов транса: психологический, психоаналитический, творческий, половой (сексуальный), спортивный, профессиональный (во время работы, требующей постоянно суженного поля внимания), внушенный гипнотический (включая медицинский и эстрадный гипноз), возрастной (связанный с возрастными изменениями в организме), процедурный (физиотерапия), психосоматический, дыхательный (при изменении естественного ритма дыхания), алкогольный, наркотический, химический (при воздействии химпрепаратов), кислородный (при нарушении кислородного обмена), биокритический (в моменты угрозы жизни), просоночный (в моменты просыпания и засыпания), сонный, предсмертный, энергетический (под воздействием электрополей и токов), изоляционный (в моменты сенсорного голода), естественно суженный (при сужении поля активного внимания, например, во время увлеченной работы за компьютером, просмотра увлекательного видеофильма или читки интересной книги), конфузионный, медитативный, шаманский, религиозный, магический (во время магических церемоний), экстатический (в состоянии исступления), каталептический, сомнамбулический…
Ощущения человека во время транса по своей красочности и натуральности практически ничем не отличаются от реальных впечатлений. Обманутые органы чувств, ведомые гипнооператором, выдают такие детальные образы, что впоследствии их практически невозможно отличить от настоящих воспоминаний. В повседневной жизни нередко можно встретить переход от даунтайма к трансу. Обычно организму человека требуется войти в состояние транса, когда он утомлен, например, физически; его слуховой, зрительный, обонятельный анализаторы требуют, чтобы организм включил состояние транса и «усталые» системы организма восстановились, т. к. трансовое состояние дает энергоподзарядку — в этом состоянии отключаются или заужаются механизмы сознания и включаются ресурсы подсознания.
Какова цель и механизмы наведения транса? В некоторых пособиях по гипнозу начала ХХ в. есть удачное сравнение сознания с умным братом, а подсознания — с доверчивым глупым братом, безраздельно верящим всему тому, что ему говорят. Умный брат следит за тем, чтобы никто не обманул его доверчивого брата, потому что как только тот войдет в контакт с кем-либо, предостережений умного брата он не услышит, а будет слушать и повиноваться другому. В соответствии с этим образом цель гипнооператора состоит в том, чтобы «обмануть», отвлечь сознание человека и войти в контакт с его подсознанием.
Транс в эриксонианском гипнозе очень отличается от транса в понимании И.П.Павлова. Если гипноз, по Павлову, — это всегда сон коры головного мозга и бодрствование только какого-то одного ее очага, то эриксонианский гипноз — это «гипноз не во сне». Кора головного мозга во время транса целиком бодрствует, а один отдельный очаг находится в особо возбужденном состоянии — «сверхбодрствовании».
В практике скрытого гипноза различают несколько основных способов наведения транса:
1. Несловесная подстройка и ведение.
2. Словесная подстройка и ведение.
3. Наложение систем представления (модальностей).
4. Торможение процессов осмысления реальности и замена ее искусственной реальностью: «передача», «трансляция» состояния транса объекту через детальное описание обычно встречающихся в жизни трансовых ситуаций.
5. «Рычажное» наведение транса, включающее каталепсию, внушенные галлюцинации, воспоминания.
6. Достижение состояния предыдущего, ранее наводившегося транса «якорными техниками» и «аналоговыми метками».
На практике используются комбинации из этих способов, набор которых зависит как от характеристик личности объекта, так и от квалификации гипнооператора.
Вербальное поведение
Сняв критичность по отношению к себе техниками, описанными выше, сориентируйте позу объекта на последующее состояние транса (ненавязчиво, с учетом текущей ситуации предложите объекту расположиться в удобной позе, руки на коленях: «Почему бы нам не сесть? Сядьте так, как Вам удобно…»).
Если ситуация не позволила в полном объеме использовать невербальную подстройку и ведение, то Вам понадобится захват внимания (получения заинтересованности) объекта. Это нужно для дальнейшего побуждения его к внутренним переживаниям, к внутреннему поиску и к дальнейшей гипнотической реакции. Свойством привлекать внимание обладают все проникнутые сильными аффектами представления. Обычно для начала захвата внимания Милтон Эриксон использовал такие чувства и действия человека:
· удивление;
· потрясение;
· сомнение;
· смятение;
· рассказ историй;
· побуждение к представлению чего-либо.
Только занимаясь гипнозом практически, понимаешь, насколько это естественный процесс. Само это слово обозначает только набор средств для перевода кого-либо в измененное состояние сознания.
Если Вы начнете ни с того ни с сего рассказывать историю или побуждать человека представлять что-либо, то на Вас посмотрят, как на очень странного человека. Здесь важно умение плавно перевести из его реальности в ту, которая нужна Вам. Присоединиться вербально к реальности другого человека, настроиться на его внутренний мир — значит просто описать его текущий сенсорный опыт — то, что он в данный момент ощущает, слышит, видит. Разумеется, это описание нужно вставить в маскирующие фразы. Некоторые молодые люди испытывают трудности при знакомстве с девушками именно потому, что им трудно сказать первую фразу — установить первичный контакт. Эти трудности проявляют себя как в стеснительности, так и в грубых приставаниях. Между тем самыми естественными фразами могут быть слова-присоединения к тому, чем занято внимание девушки в данный момент:
У меня это тоже поначалу не получалось…
А на меня эта жара даже более забавно действует…
Пользуйтесь всем, что делается поблизости. Процесс пользования, например, лифтом знаком каждому. В нем люди не ведут себя как обычно — непринужденно и раскованно. В замкнутом пространстве единственный сенсорный раздражитель — указатель этажей. На него вынуждены смотреть, он поневоле «захватывает» внимание. Люди, как сомнамбулы, следят за тем, как мелькают этажи. И если двери лифта неожиданно открываются раньше, чем им надо, то бывает, что они как бы пробуждаются и… выходят. Редко кто хоть раз в жизни случайно не выходил из лифта на другом этаже. Но если люди уже подготовлены к трансу самой ситуацией, то его легко усилить. Замечать такие ситуации и реакции людей при этом — ключ к наведению транса и применению гипноза в каком угодно деле.
Подстройка к реальности собеседника позволит ему просто и естественно следовать за тем, что Вы ему говорите. Важно, кстати, и то, как Вы это говорите. Легко навести спокойное внутреннее состояние, если говорить плавно, используя мягкий тон голоса и подстраивая свою речь под дыхание человека. Постепенно в процессе разговора Вы будете вводить слова, переводящие собеседника в состояние даунтайма.
Невербальное поведение
Если Вы хотите продолжить управляющее воздействие, то должны из всех реакций объекта отобрать именно те, которые им в данный момент не осознаются, и попытаться передать (транслировать) их ему обратно с помощью телесного отражения. При этом подсознательные реакции объекта усилятся таким образом, что все большее количество реакций становится у него подсознательным и все меньшее число им осознается.
Несловесная часть поведения требует тщательной отработки всех деталей поведения. Начните с отражения поведения собеседника, затем очень медленно, следя за тем, как объект следует за Вами, переходите в состояние транса. Контролируемого транса. Вам нужно позаботиться, чтобы что-то напомнило о том, что из этого состояния пора выходить.
Например, Вы можете подстроиться к расширению зрачков объекта, расширяя свои, а затем, продолжая смотреть на человека, расфокусировать свои глаза, следя за тем, чтобы объект синхронно реагировал. Неосознанное расширение зрачков можно заметить у влюбленных, когда они смотрят друг другу в глаза, заражая страстью или восторгом. Расфокусирование глаз («взгляд в ничто») — это хороший древний способ вызывать транс. В древности жрецы сами изображали выраженные признаки как бы наступающего у себя транса и тем самым заражали своих сородичей этими трансгенными реакциями. Расфокусирование глаз объекта является явным признаком транса, поскольку сопровождает внутренние процессы в противоположность фокусированию глаз объекта на какой-нибудь детали внешнего мира.
Другой пример. Вы могли бы подстроиться к миганию глаз объекта, потом постепенно мигать все чаще и медленнее (как бы «волнообразно»), пока аналогичная реакция не проявится у объекта, а затем, закрывая на 1-2 секунды глаза, постепенно заставить и его закрыть глаза и оказаться в качественном трансе, следя лишь за тем, чтобы он поспевал за Вами. Эту реакцию можно усилить, демонстрируя объекту зевки и общее, вызывающее сон расслабление в теле, шее и конечностях. В этом случае не обязательно даже что-то говорить: Вы подстраиваетесь и ведете, несловесно выстраивая раппорт, а затем имитируете собственный переход в транс, следя за тем, чтобы объект следовал за Вами.
Вы можете отразить его мышечный тонус, а затем медленно расслабить свои мышцы, чтобы помочь ему в расслаблении. Когда Вы подстраиваетесь и ведете несловесно, незачем говорить. Вы просто отражаете, чтобы построить раппорт, а затем медленно переходите в измененное состояние сознания и следите, чтобы объект «шел» за Вами.
Если Вы правильно подстроились и начали «вести» объект воздействия, как описано выше, то он входит в трансовое состояние. Человек вроде и не спит, но как бы «плывет» или «млеет». Теперь можно достигать поставленной цели.
· Внимание! Наведение и использование трансовых состояний абсолютно недопустимо по отношению к беременным женщинам, лицам в состоянии интоксикации с высокой температурой тела и спутанностью сознания, в случаях, когда гипноз может провоцировать эпилептические и истерические припадки. К относительным противопоказаниям относятся сердечно-сосудистая недостаточность и склонность к кровотечениям.
7) СУЖЕНИЕ И ФИКСАЦИЯ ВНИМАНИЯ НА ВНУТРЕННИХ ПЕРЕЖИВАНИЯХ. ВВОД ЧЕЛОВЕКА В УСТОЙЧИВЫЙ ТРАНС
Слова имеют свою собственную душу.
Б.Брехт
Транс — это любые взаимодействия и связи, которые обращают личность к ее собственному опыту и тем самым пробуждают воображение. Научившись же управлять воображением человека, нетрудно создать для него альтернативную реальность, что, в свою очередь, — путь к созданию альтернативных убеждений и установок. Как же достигается состояние устойчивого транса? Чаще всего применяются два классических варианта:
1. Использование детального рассказа метафорических историй о ситуациях, где состояние транса возникает естественно, будя соответствующие переживания у объекта.
· В NLP в понятие «метафора» включаются сравнения, аналогии, аллегории, шутки, иносказания и сюжетно организованные рассказы. Метафоры связаны с деятельностью правого полушария. Они обращены к подсознанию, стимулируют целостное мышление. В отличие от абстрактного языка метафоры возбуждают воображение и легко превращаются в зрительные образы и прочие чувственные ощущения.
2. Побуждение объекта мысленно возвратиться в прошлое, т.е. репродукция пережитых им ранее впечатлений.
· Сам гипноз, в соответствии с концепциями НЛП, представляет собой не что иное, как повторное действие (воспроизведение) ранее пережитого «первичного транса» естественного происхождения. В последнее время все большее число исследователей склонны отождествлять механизмы запечатления и воспроизведения информации в центральной нервной системе с принципами реализации голограммы. Самый частый прием скрытого гипнотизирования состоит в том, что субъекта просят припомнить в подробностях ту реальную ситуацию, в которой у него быстрее всего наступает естественный сон. Сосредоточение внимания на деталях этой ситуации в течение некоторого времени, как правило, вызывает глубокий гипноз.
1— й способ:
Техника вызывания транса с использованием «естественных трансовых состояний»
Фундаментальной, основной техникой скрытого наведения транса является словесное описание человеку такого состояния, в котором Вы хотите, чтобы он оказался.
Здесь все очень просто. Раз нам нужен транс — будем (продолжая невербальную подстройку и ведение) пробуждать у объекта уже когда-либо испытанное им ранее ощущение состояния транса. Если человек будет слышать слова, которые описывают (или означают) простые ощущения, то эти ощущения будут возникать автоматически, независимо от сознания. А из ощущений рождаются переживания. Эти слова легко включить в описание небольших историй с сюжетом о том, как люди погружаются в естественный транс. Внешне все это выглядит очень естественно.
· Люди учатся понимать метафоры уже в самом раннем возрасте, поскольку они требуют не столько интеллектуального мышления, сколько чувственного восприятия: их можно увидеть, услышать или ощутить. Искусство образного, метафорического повествования по силам освоить каждому. Кроме функции развлечения, метафоры — мощное средство общения и научения, ускорения позитивных перемен. Начало любой сюжетной истории («Слышал я об одном человеке, который когда-то…», «Был у нас один случай…», «Когда-то давным-давно…») почти сразу переводит большинство из нас в даунтайм, заставляет подсознание раскрыться. Причем делает это намного эффективнее, чем все «объективные» формализованные формы общения вместе взятые.
В продолжение начатого общения (или иного способа захвата внимания) Вы начинаете рассказывать человеку некую метафорическую историю, включающую описание нескольких очень сильных, часто встречающихся в жизни признаков и состояний транса. Это можно назвать трансляцией трансового состояния. Вы заметите, что при попытках понять Вас (т.е. найти в своем личном опыте примеры того, о чем Вы говорите), слушатель начнет входить в трансовое состояние.
Умело рассказанная история отвлекает сознательный разум и, вызывая переход в даунтайм, активизирует бессознательный поиск смысла и ресурсов, налаживая, таким образом, прямую связь с подсознанием. Кроме того, сюжетный рассказ способствует восприимчивости и позволяет избежать преждевременной критики и рационализации. Метафорические истории являются универсальным способом общения с человеком в состоянии транса. Чтобы создать хорошую историю, которая укажет путь к изменению отношения к чему-либо или каких-то черт поведения, необходимо, чтобы имелись некие параллели между элементами истории и тем, что нужно изменить. Сюжетная линия отвлечет левое полушарие, и сообщение пройдет в подсознание. Тогда история будет резонировать в подсознании и мобилизовывать подсознательные ресурсы, производить необходимые изменения.
Вспомним опять фразу: «Мир — это описание мира» и приступим. В процессе рассказа Вы описываете (транслируете) человеку признаки некой ситуации (обычно монотонной), в которой каждый из нас наверняка находился в легком трансе, например:
· сильная усталость и сонливость;
· длинные монотонные поездки в транспорте;
· мечтание;
· массаж;
· слушание скучной лекции;
· чтение увлекательной книги;
· езда в лифте;
· стояние в медленно продвигающейся очереди;
· загорание на пляже в теплый день;
· стрижка в парикмахерской;
· принятие теплой ванны (без эротических образов, если в этом нет необходимости);
· работа на конвейере;
· работа в Интернете;
· отдых в деревне на лугу;
· сбор грибов в лесу;
· полусумрак вечера и тишина;
· пасмурная погода, равномерный шум дождя;
· рыбалка (удочкой);
· прогулка по хорошо известному маршруту и т.д.
Если Ваш рассказ содержит сенсорноокрашенные слова (например, спокойно, удобно, мирный, расслабленный, безопасность, комфорт, свобода), то по мере описания собеседник автоматически начинает вспоминать состояние, которое обычно сопровождает эту ситуацию. А поскольку такое воспоминание равно переживанию, то Вы вынуждаете его вспомнить это состояние своим телом и психикой. Когда Вы изменяете состояние сознания человека, мир вокруг него тоже меняется (или кажется, что меняется).
Предположим, Вам говорит кто-то об ощущениях при рыбалке или длительной поездке в машине. Что при этом происходит в Вашем переживании? Рассмотрим примеры, когда нет прямого внушения перейти в транс, а просто приводятся ситуации, где обычно сами собой возникают состояния транса:
1. Знаешь, не так давно я выбрался за город на рыбалку. Если бы ты мог на самом деле представить, как это здорово… Мне это замечательное состояние запомнилось надолго… Знаешь, это так приятно наконец-то отрешиться от всех забот, просто удобно сесть на берегу, и закинуть удочку, и глядеть на поплавок… И когда смотришь на поплавок, глядишь на другой берег и на воду… а на поверхности воды даже в самый безветренный и тихий день есть какая-то зыбь или рябь… и в ясный день на воде играют солнечные зайчики… и ты можешь тихо сидеть и спокойно, безмятежно… смотреть на то… как вода и ветер покачивают поплавок, и можешь очень четко слышать даже самые слабые шорохи… И чувствуешь себя таким расслабленным и спокойным, что хочется сохранять неподвижность и ни о чем не думать… И тогда вспоминаешь, как…
2.Однажды я ехал на машине в аэропорт по хорошо знакомой холмистой местности. Там такие ритмичные подъемы и спуски… Из места, где я тогда жил… как обычно, я въезжал на холмы… и спускался с другой стороны… и снова поднимался… И, как это случалось уже много раз, у меня опять «включился внутренний автопилот», и я смог хорошо отдохнуть… Это здорово, когда отключаешься, уверенный, что доедешь машинально… И на этот раз, когда я вел машину… по знакомой мне до камушка дороге… хорошо знакомой… где я уже тысячи раз проезжал… последнее, что я припоминаю… перед тем, как я подъехал к аэропорту… я поворачивал на трассу, по которой проезжаю весь путь через холмы до города, чтобы успеть к самолету. И, конечно, я ехал совершенно безопасно… и во время езды… однообразие пути… я полагаю… опять вызвало у меня нечто вроде… неосознанной реакции… безмятежности и покоя, на которую я вполне мог положиться… чтобы уверенно и безопасно доехать с начала… до конца моего пути… И…
3.Все это очень похоже на ощущение, знакомое, конечно, всем и каждому… ощущение, когда Вы сидите на дурацкой скучной лекции… где отсидеть надо обязательно… но преподаватель… такой нудный рассказчик… человек, которому тоже надо просто отбыть эту лекцию… промямлить текст… который… бубнит так, что вызывает что-то… вроде скуки и тоски… и произносит слова, не очень беспокоясь за их действие… И в такие минуты, как я заметил, в своих мыслях я люблю переноситься… в другие места и времена… где не так уныло и где интереснее, чем в такие моменты… Один раз я вспомнил, что…
4.Когда я шел через лес… в хорошую погоду… к себе на дачу… Я люблю там гулять… Там прекрасные старые дачные места… в чудном лесу из вековых елей… и я как-то слышал, как люди сравнивали… вид этого леса… этих огромных еловых стволов, которые уходят ввысь, до неба… с впечатлением, словно находишься в соборе… в какой-то большой церкви… и все это вызывает чувство полного величия… и абсолютного покоя… И когда я прогуливаюсь по еловому лесу… надо сказать об этих местах… что там так все однородно… лес и лес… что в них совсем мало птиц… и зачастую эти неспешные прогулки через ельник… сопровождает совершенно царственная тишина… и хотя там мало разнообразия… у меня внутри… когда я прохожу по этому лесу… бывает чувство покоя… и расслабления… которое я глубоко… ценю… И…
Эти тексты можно продолжать до бесконечности. Постарайтесь при этом не потерять контроль над ситуацией, не уйдите в очень глубокий транс сами.
Все эти переживания имеют нечто общее: расслабление, одиночество, безмятежность. Они повторяются, они монотонны и однообразны. Рассказ передает (транслирует) эти состояния слушателю, «заражает» его ими.
Во время такой «трансляции» очень важно вовремя заметить, достигнуты ли желаемые реакции и физиологические признаки, которые говорят о развитии транса. Немалую роль здесь играют тренировки Вашего сенсорного аппарата в состоянии аптайма.
Удерживая внимание сюжетными линиями, повествуйте столько, сколько понадобится для достижения качественных реакций.
Можно придумать бесконечное число историй о езде в том же лифте, где почти все переходят в транс. Единственное, на что можно смотреть в лифте, — на номера этажей, стены или пол. Когда человек в лифте смотрит на номера этажей, то его глаза расширяются, и он в неподвижности замирает.
Другой пример естественно возникающего явления транса. Когда Вы едете в автомобиле и видите красный цвет светофора, то жмете на тормоз и внутри замираете вместе с остановившейся машиной. Ваше внимание в этот момент сосредоточено на одной точке.
Измененные состояния сознания наблюдаются, например, при обычном просмотре видеофильма или телепередач.
Многие наверняка замечали, что внимание людей, работающих за компьютером, полностью сосредоточено на мониторе: они отсутствуют, они живут той, виртуальной реальностью. Приходилось наблюдать, как тихие фразы, сказанные человеку «под руку» в это время, работают в качестве очень эффективного внушения.
Рассказывая историю, Вы должны описать человеку те признаки представляемого им внешнего мира, которые помогут ему сосредоточиться на воспоминании сенсорных реакций, приводящих его к суженному состоянию сознания.
В продолжение рассказываемой истории с описанием состояния транса Вы начинаете подробно и в деталях описывать переживания и ощущения, которые испытывает человек в этом состоянии. Важно, чтобы такое описание было составной частью общего повествования.
Если Вы качественно подстроились, начали ведение и захватили внимание человека, то оно неминуемо последует за направлением разговора.
Важно не столько то, что Вы говорите, а то, как это говорите. Каждый живой человек может реагировать, но каким образом и на что? Ваша задача — заметить, на что человек реагирует естественно.
Хочется предупредить о наиболее распространенной у новичков ошибке. Многие описывают ситуации литературным языком, забывая о том, что он очень отличается от разговорного. Например, в разговорном языке практически отсутствуют причастия и деепричастия. Важно использовать обороты, характерные для обыденной речи, иначе неестественность языка станет заметной и Вас заподозрят в неком «воздействии».
Пробуя найти оптимальный вариант воздействия, лучше попытаться рассказать несколько разных историй с преобладанием лексики из разных модальностей. Ваши рассказы должны подробно описывать, что чувствует человек, естественным образом попадая в транс. При этом в каждой новой истории надо прибегать к описанию другой сенсорной системы. Например, если в первой речь шла о приятных успокаивающих звуках и запахах леса, то во второй подробно рассказывается о расслаблении мышц при загорании на солнечном пляже, в третьей — об утомлении глаз и возникающем желании их закрыть и т. д. Заметив, во время какого рассказа у объекта лучше проявляются реакции, аналогичные описываемым, Вы продолжаете подробное описание, усиливаете реакции и переводите человека в состояние транса.
Этот метод называется «Описание разносенсорных ситуаций». Он является естественным и скрытым от левополушарного анализа способом перевода обычного состояния сознания в трансовое. Вы должны быть отличным наблюдателем и, используя этот метод, вовремя заметить нужные реакции объекта, не менять больше ведущую систему восприятия и рассказывать что-то аналогичное ровно столько, сколько потребуется для наведения качественного транса.
Дело в том, что если попросить кого-нибудь описать нормальное состояние его сознания, а затем измененное, то можно заметить, что в этих описаниях нередко используются совершенно разные системы представления. Например, свое обычное состояние человек может описать как «ясно вижу себя, окружающих и свои цели» (зрительные термины), а измененное состояние — как «ощущение соприкосновения со всем миром» (кинестетические термины). Поэтому нужно учитывать, что в нормальном и в трансовом состоянии человек может пользоваться разными модальностями.
Это значит, что если Вы знаете используемую человеком модальность в обычном состоянии, то должны попробовать использовать какую-то другую в его измененном состоянии. Если субъект «сдерживает свои чувства и твердо направляет свою жизнь», то попробуйте перевести его, например, в измененное состояние, в котором он будет воспринимать преимущественно зрительные образы. Или, допустим, человек в разговоре упомянул: «Я хотел бы видеть более привлекательный вид из окна, лучшую освещенность комнат, красивую ванну». Вы получаете тонкое указание, что его восприятие — преимущественно визуальное. Можно сначала развивать зрительное воображение, говоря, где он находится (к примеру, на пляже), а затем через переход наложить образ из какой-то другой модальности. Если, например, в данном случае он взглянул вниз на пляж и увидел свои ноги на песке, то при этом может почувствовать, как пальцы его ног переминают песок. Если он оглядывается вокруг и видит, как ветер гонит облака по небу, то при этом ощущает, как бриз обвевает его лицо.
Каждое переживание можно представить в зрительной, слуховой или кинестетической модальности. Вы традиционно начинаете с более близкой объекту воздействия системы представления, и таким образом подстраиваетесь к модели мышления человека. Затем применяете простую словесную формулу: «Когда А…, — то Б…», где А — это подстройка, а Б — ведение. Например: «Когда Вы видите облака, проплывающие по небу… и когда Вы наблюдаете, как они движутся, то чувствуете на Вашем лице дуновение бриза и горячий песок под ногами…». В данном случае вид проплывающих облаков ассоциативно связан с мыслью о ветре. А точка, где на зрительный образ гонимых ветром облаков накладывается кинестетическая система, в которую Вы намереваетесь перевести объект, — это ощущение дуновения бриза на лице.
Аудиальные, слуховые восприятия приходится подчеркивать реже всего. В культуре нашей страны слуховая система нечасто достигает полного развития, за исключением профессиональных музыкантов. Хотя в приведенном выше примере Вы могли бы, к примеру, включить и слуховые элементы: шум ветра, шелест гонимого им песка, плеск волн, выкатывающихся на берег.
В описаниях большое значение имеет построение естественных последовательностей. Предположим, Вы слышите: “Я вел свою машину по трассе, когда ехал отдыхать на турбазу, а за окном мелькали другие машины, они проносились мимо по раскаленному асфальту, и был замечательный солнечный денек, и я подумал: «Интересно, надолго зарядил этот ливень?»” Последние слова обязательно прервут Ваше состояние слушания (фиксацию внимания)! После этого говорящего обычно уже не слушают, кто-нибудь обязательно задает вопрос, начинает возражать, противоречить, смеяться. Между тем, если бы в рассказе был применен естественный переход, то это привело бы слушателя к измененному состоянию, не сбивая его.
Принцип, используемый в NLP, состоит в том, что Вы замечаете реакции сидящего перед Вами человека и добавляете к ним те слова, на которые он может реагировать естественно. Все мы более естественно реагируем на вещи, подходящие друг другу, чем на не подходящие. При такого рода воздействиях люди не оказывают никакого сопротивления.
Речь гипнооператора должна обеспечивать плавность перехода от одного состояния к другому во всех проявлениях!
Чтобы добиться раппорта, Вы должны подстраивать свои высказывания к переживаниям человека, но когда Вы уже достигли раппорта, то должны уметь его использовать. Ключ к этому — способность производить переходы. Вам нужен способ естественно и комфортно перевести человека из его нынешнего состояния в состояние транса. Начинать Вы должны с описания его нынешнего состояния и заканчивать описанием того, в которое Вы хотите его привести. С помощью переходных слов это можно сделать гладко.
Если кто-то скажет кому-то: «Вы сидите в этом кресле. Вы ерзаете. Вы ждете», то это и отдаленно не напоминает плавное течение следующей фразы: «Вы сидите в кресле и ерзаете, и пытаетесь понять, что все это значит».
Переходные слова, к которым относятся, например, «и», «если», «коль скоро», «поскольку», «поэтому», «потому что» или «когда», — это слова, подсказывающие наличие осмысленной связи между двумя утверждениями: «Поскольку Вы сидите здесь, то можете понять, что я собираюсь сказать Вам что-то важное». Предложение состоит из двух частей. Разве есть хоть какая-то связь между тем, что Вы здесь сидите, и пониманием чего-то? Но дело в том, что в речи это звучит осмысленно. Переходное слово «поскольку» и тон голоса предполагают некий смысл, какую-то связь. Каждая такая связь — это движение во времени и пространстве.
Если даже идеи не связаны между собой, они становятся более связанными просто от добавления этих соединительных слов. Вы можете взять идеи, не подходящие друг к другу, и связать их в одно целое.
Строя переходы, Вы поддерживаете связь между предложениями, позволяете человеку не перепрыгивать, а гладко и устойчиво продвигаться от одной идеи к другой. Когда таким изящным способом Вы переходите от одного состояния сознания к другому, это облегчает выполнение разных задач.
Посмотрите, к примеру, как легко с помощью одной фразы добиться состояния даунтайма: «Вот сейчас Вы лежите на пляжном песке, ощущаете, как солнце греет Ваше тело, и представляете, как Вы смотрели на пляж, когда заплывали». Человек только что в своих мыслях был здесь, и вот он уже воображает себя в море.
Мастера вызывания состояний для достижения ощущения единства с партнером при «трансляции» обычно также входят в легкий контролируемый транс. В состоянии взаимного транса работа обычно бывает более продуктивной. Но гипнооператору при этом важно поддерживать сосредоточенность как на внутренних ощущениях, так и на внешнем мире — быть «себе на уме».
2— й способ:
Вызывание транса через побуждение объекта мысленно возвратиться в прошлое
Люди не могут пассивно воспринимать то, что слышат. Еще в стародавние времена цыганскими гадалками было замечено: ключ к трансу — эмоция. Достаточно попросить человека вспомнить что-то эмоционально окрашенное — и, вспоминая, он вновь обретает эту эмоцию.
Один из самых простых методов наведения транса — это использование слов, вызывающих (или извлекающих) нужный гипнооператору эмоциональный фон из воспоминаний прошлого.
Извлечение — это слово в NLP обозначает процесс перевода человека в определенное состояние. Вы можете добиться любого решения и любого поведения человека, извлекая нужные состояния. Самый легкий способ извлечь какую-нибудь эмоцию — это попросить человека вспомнить тот момент, когда он эту эмоцию переживал.
Со стороны все это выглядит совершенно невинно: Вы просто интересуетесь воспоминаниями собеседника. Достать из памяти нужное переживание можно, используя следующие фразы:
· У Вас когда-нибудь бывало (случалось)…
· Это так же, как, помните…
· А Вы можете сейчас вспомнить, как…
Дальше Вы можете либо начинать трансляцию необходимых состояний, либо углублять вызванное состояние соответствующими вопросами.
— Что, вид из окна навевает какие-то мысли?
— Да, этот двор очень похож на двор моего детства…
— У меня во дворе стояли песочницы, и мы целыми днями около них пропадали. А Вы могли бы вспомнить, как ребенком ходили по своему двору? Помните, наверняка там были скамейки, на которых Вы сидели с друзьями… делились самым сокровенным… а помните, как Вы из окна смотрели на свой двор в дождливую погоду?… лил дождь… по двору бежали ручейки… и Вам было спокойно… Вы могли долго смотреть на дождь во дворе… в это время ведь можно ни о чем не думать… и сосредоточиться на чем-то глубоко личном… и т. д.
Конгруэнтность
Если Вы хотите извлечь яркую эмоцию, то и сами должны вести себя выразительно. Тон голоса, слова, мимика, жесты и движения должны соответствовать той реакции, которую Вы хотите получить у собеседника.
При подстройке, ведении и трансляции трансовых состояний важно согласовывать все стороны своего поведения. Для этого необходимо верить в то, что Вы делаете, четко нацелиться на достижение цели и искренне желать ее достижения. Если что-то будет рассогласовано, — то собеседник инстинктивно заметит это и заподозрит неладное. Очень помогают оставаться естественным простые правила уважения к состоянию собеседника.
Если ставите себе цель перевести взволнованного человека в спокойное состояние, то бесполезно произносить успокаивающие слова возбужденным тоном голоса, сопровождая их наэлектризованными жестами и частым дыханием. Так Вы добьетесь совершенно противоположного эффекта. Невербальный язык должен соответствовать вербальному. При несогласованности их людей обычно больше убеждает невербальная информация, исходящая от собеседника, и они следуют ей. Помните, в моменты изменения чьего-то состояния Вы — зеркало для собеседника.
Фиксация внимания
Сузив внимание объекта, Вы должны это состояние зафиксировать, прежде чем переходить к следующему шагу. Речевые стратегии при этом могут быть различными. Для этой цели подходят многие методики, например, прием «Вариабельность». Он используется для перестройки поля внимания человека. Его схема такова:
1. Общее утверждение о чем-либо, чем обладает каждый человек (универсальная способность, ощущение, реакция).
2. Утверждение возможности проявления этой способности (ощущения, реакции) у собеседника в данный момент.
3. Первое возможное специфическое проявление этой способности.
4. Второе специфическое проявление этой способности.
5. Третье специфическое проявление этой способности.
6. Общее определенное утверждение, что у собеседника появится нужная Вам реакция.
Пример:
1.…Вообще, люди могут сосредоточивать свое внимание на разных предметах и мыслях,
2.и Вы тоже можете сосредоточиться на многих различных вещах и размышлениях,
3.так что, может быть, Вы начнете внимательно прислушиваться к звуку моего голоса,
4.или же Ваш интерес вызовут в большей степени звуки в этой комнате,
5.или же Вы крепко задумаетесь о чем-то,
6.но я знаю, что Вы можете начать сосредоточиваться на чем-то одном и важном для Вас.
Конечно, использование данного приема должно быть лингвистически «привязано» к конкретной ситуации. Кроме того, он используется еще и для погружения в транс, активизации ресурсов компетентности, а также для переориентирующего выхода из состояния транса.
Включение непредвиденного (инкорпорация)
Во время наведения транса может происходить масса непредвиденных вещей: внезапно раскроется с шумом форточка, ударит гром, закричит ребенок за стеной, запищит пейджер, кто-то позвонит в дверь и т. п. Такие вещи недопустимо не замечать. Если Вы никак не отреагируете, то объект может выйти из процесса изменения сознания. Кто даст гарантию, что Вы сможете быстро восстановить раппорт?
Когда случается что-то такое, Вам необходимо тотчас включить (инкорпорировать) происходящее в свою речь, связав это с Вашими предыдущими словами. Например, за окном прогудел тепловоз. Вы можете построить фразу так, что этот звук сыграет Вам на пользу: «На улице гудят поезда, идет чередом своя жизнь, и эти далекие посторонние звуки только усиливают и ускоряют Ваше погружение в мир своих приятных воспоминаний…»
Кроме того, отвлекающие факторы можно плавно вплетать в беседу при помощи переходных слов: «Когда А… — то Б…», «По мере того, как А… — Б…», «В то время как А… — Б…»:
Когда слышите звуки строительства дома за окном,
представьте себе…
Это способствует переводу собеседника в транс или усилению уже имеющегося транса.
Можно инкорпорировать с помощью ассоциаций:
Звук отдаленной беседы в комнате, может быть, напомнит Вам отдых на море. Вы слушаете, как шумит прибой, лежите на пляже и чувствуете, как песок и солнце греют Ваше тело…
А что, если собеседник боится плавать и шум прибоя напомнил ему об этой опасности? Если Вы замечаете реакцию страха, то нужно тут же инкорпорировать и ее:
Но Вы хорошо знаете, что в настоящее время море не здесь,
оно далеко, и Вы просто сидите в своем офисе,
на удобном диване…
Таким простым способом можно «вытащить» человека из опасного для него переживания и переориентировать на реальный мир.
Бывает, что помехой для гипноработы могут стать сами слова гипнооператора, невольно напомнившего объекту какой-то деталью разговора о каких-то особо сильных его ранних переживаниях или стрессах. Слово «собака», например, может вызывать и позитивные, и негативные образы, в зависимости от полученных ранее впечатлений — образов испуга или же забав с домашним любимцем. Если заметите, что произошло нечто неприятное, реагируйте немедленно. Даже слезы можно быстро инкорпорировать в нужную по сценарию реакцию:
Ты плачешь… И вспоминаешь события прошлого… И тебе больно от этих воспоминаний… Поэтому лучше не сдерживаться… Это ослабляет тяготу воспоминаний… и удар судьбы кажется меньшим… Слезы дают облегчение… И чем больше облегчения ты чувствуешь, тем дальше и быстрее уходит твое горе… И становится легче… И ты чувствуешь себя уже лучше… И начинаешь ощущать все большее и большее ощущение уюта и безопасности…
В данном случае переработка содержания переживаний включала четыре этапа: подстройка под текущее состояние, перевод состояния в положительную плоскость, прием «чем… — тем…» и трансляцию нужного состояния.
Один из принципов нейролингвистического программирования гласит: «Сопротивление не существует, существуют только некомпетентные гипнооператоры». Вы должны уметь надлежаще реагировать на любые помехи. Конечно, рефлексивная привычка инкорпорировать не появится сразу. Кроме того, нет универсальных схем и формулировок. Вам следует заранее быть готовым к любым странным случайностям.
Другие методы и техники наведения транса
O Метод наведения транса «Перекрывание (наслоение) реальностей»
Этот способ тесно связан с описанным выше шаблоном цитирования. Получить доступ к подсознанию человека через перегрузку его сознания можно, постоянно вплетая одну историю в другую, в третью, в четвертую… То, что получается, можно совместить с прямым внушением. Такая запутанность (ее еще называют «вложенная последовательность» или «сон во сне») обычно очень утомляет сознание и отделяет говорящего от содержания его речи, например:
Один мой приятель рассказывал: однажды его занесло зимой на пустую, засыпанную снегом турбазу в совершенно безмятежном еловом лесу. И там, поздним вечером, они с местным сторожем в уютном домике перед камином расслабились за бутылочкой доброго старого «Кагора», и, уже клюя носом, тот рассказал о директоре завода, который построил эту турбазу. Когда он сильно уставал, то приезжал сюда просто спокойно поразмышлять. Он очень ценил такое штилевое состояние, когда можно погрузиться в молчание и покой, и говорил: «Самое главное в отдыхе — это умение успокоитьсяи расслабиться». Он говорил, что у его жены редкая способность успокаивать. Она могла просто тихопрошептать: «Представь себе, что ты засыпаешь… И по мере того, как ты это представил, можешь увидеть сон… И во сне ты видишь, как гуляешь по безмолвной лесной аллее… и ты очень устал… тебе хочется расслабиться и успокоиться… И по этой аллее подходишь к хорошо знакомому уютному охотничьему домику, ложишься там в мягкую постель у окна… смотришь на глубокое тихое небо… и засыпаешь быстро и крепко…»
Попытайтесь понять в устной речи при таком многократном цитировании — кто здесь рассказчик? Я это Вам рассказываю, или приятель мне, или, может, директор сторожу, или жена директора Вам, или это Вы спите и видите сон? В конце концов, о чем эта история? Сознание не в состоянии все это понять. Подлинный мир, реальная жизнь, которую Вы только что осознавали, куда-то улетучилась, и Вы упорхнули вместе с ней. Сознание не может заподозрить в директиве («успокоиться, расслабиться, уснуть») внушение или приказ, потому что запуталось в подкинутой ему логической задаче: кто Вам все это повествует и о чем. И пока сознание пытается выпутаться из предложенной ему головоломки, все данные скрытые команды идут в подсознание.
Как Вы можете использовать это в своей повседневной жизни? Давайте приведем максимально отвлеченный пример. Вы встречаетесь со знакомой, которая никак не может принять какое-то важное и для нее, и для членов своей семьи, да и для Вас решение.
Если позволяет ситуация, Вы можете предложить ей посмотреть в окно на облака, заметить, как ветер гонит эти облака по небу, и начать рассказывать историю о женщине,
…которая тоже когда-то пришла к Вам и сидела на том же стуле, и смотрела… внимательно… на те же облака… и, конечно, их движениями управлял не этот ветер… и эта женщина впала в глубокую задумчивость, и когда она сидела здесь и слушала Ваш голос, она вспомнила сон, в котором она поехала в деревню навестить кого-то из родных… кого-то, с кем ей было особенно хорошо…
Внутрь этой наслоенной реальности включено гипнотическое внушение. Наслоением реальностей перегружается сознание этой женщины, ее способность видеть, на каком уровне реальности Вы действуете в данный момент. В итоге получается некоторое замешательство. Один из способов усилить этот эффект — включение в историю элементов текущей реальности. Облака существуют и сейчас, и в описываемой Вами истории. Когда Вы говорите об облаках, нетрудно перейти от одной реальности к другой. Скоро женщина перестает различать, о какой реальности Вы говорите.
В каждую из этих реальностей Вы можете включить внушение некоего процесса, ведущего к переменам:
И когда я беседовал с этой женщиной, которая сидела у меня на стуле… хотя у нее было сновидение… которого я не знал, да и не должен был быть в курсе… существенно было только то, что испытывала она… и изменения, бывающие после таких снов… должны благотворно и быстро проявиться в ее будущем поведении. И когда я видел ее во сне… я вспомнил кое-что, что произошло однажды, когда она гостила у своей старой подруги, очень спокойной женщины, в другом тихом городке…
Здесь происходит наслаивание реальностей таким образом, чтобы невозможно было за ними уследить, и внушение, что женщина должна делать в течение дальнейшего рассказа: увидеть видение, которое должно благотворно и быстро изменить ее поведение.
Теперь Вы имеете все нужное для прямого наведения. Попробуйте сказать:
…Подруга тогда очень внимательно, пристально посмотрела на нее и сказала: «Расслабься и просто спи-и-и… так долго, как тебе необходимо, чтобы… получить наслаждение от решимости окончательно… изменить к лучшему весь свой уклад жизни… то, что давно хотела… что тебя изумит и порадует… и ты узнаешь, что изменилось, только лишь увидев это… в своем поведении… где-то в ближайшие сутки… потому что это всегда так дивно… когда тебя удивляет твоя женская интуиция…» И добавила тогда, что она может, конечно, в любое время… когда это будет полезно… и когда ее интуиция будет довольна… тем, что она убедилась в особом полезном изменении… она может легко… с ощущением бодрости… медленно вернуться… в реальность, самую удобную, чтобы научиться серьезным и важным вещам…
Во всем этом Вы должны предполагать раппорт: необходимо достаточно хорошо подстроиться к человеку, чтобы он доверял Вам, как исполнителю требуемой перемены.
Наслоенная реальность создает не столь сильную перегрузку, как другие виды замешательства и другие методы перегрузки. Поскольку в наслаиваемой истории могут произойти какие угодно повороты и ответвления сюжета, Вы найдете способ включить в нее все виды наведения и использования транса. Конечно, чтобы провести это гладко, Вам потребуется больше времени, чем то, которое Вы потратили сейчас, когда все это читали. Но, как говорится, тяжело в учении — легко при наведении…
O Метод наведения транса «Внушенные галлюцинации»
Такие гипнотические феномены, как каталепсия (через бессистемные движения (кинестетическую неопределенность, столь любимую А.Кашпировским), возрастная регрессия (подробные воспоминания периода детства и последующий перенос положительных моментов из него в настоящее) и внушенные галлюцинации применяются для быстрого наведения транса. У Дж.Гриндера и Р.Бендлера перечисленные техники называются «рычажным наведением», потому что тут пользуются гипнотическими феноменами как рычагом, с помощью которого усиливается воздействие. Для повседневной практики из названных выше трех гипнофеноменов лучше всего подходит метод внушенных галлюцинаций как самый скрытный. Вот классический вполне безобидный прием для быстрого наведения транса, который Вы в виде шутки имеете возможность для тренировок использовать хоть сейчас на своих знакомых.
Упражнение
— Посмотри вот сюда. Скажи, пожалуйста, ты сможешь представить, что вот здесь сейчас стоит твой отец?
— Ну, при желании смогу…
— А когда ты его представляешь, то больше видишь, слышишь, как он с тобой говорит или, может, чувствуешь его рукопожатие или запах его одеколона?
— Ну, прям уж так сразу я увидеть отца не смогу…
— У тебя что, проблемы с фантазией? Ты вообще своего отца последний раз давно видел?
— Да нет, недавно…
— А если бы ты увидел отца, стоящего вот здесь, около меня, во что бы он был одет?
— В рубашку и брюки…
— А рубашка у него какого цвета?
— Ну, наверное, синего…
— Синего… Стоп. Твой отец ведь сейчас на самом деле дома, его здесь нет. Почему ты рассказываешь о цвете его рубашки? И ты хотел сказать, что у тебя нет воображения?
Галлюцинации по своей структуре весьма близки к процессу воображения и представления. Если бы Вам хотелось, чтобы галлюцинаторный отец «жил» в воображении Вашего знакомого, то должны были вместо слова «стоп» углублять полученный легкий транс, продолжить упражнение: объект должен бы себе представить, как отец присаживается, начинает разговор… и в уста галлюцинаторного отца можно бы вложить слова необходимого внушения…
Надеюсь, принцип понятен.
Теперь давайте вместе с Вами попробуем применить этот метод на практике. Например, Вы подстроились, начали ведение, захватили внимание человека. Далее, по базовому алгоритму эриксонианского гипноза, — сужение поля внимания объекта. Для этого Вы могли бы также использовать побуждение человека к представлению чего-либо:
— Что, вид из окна навевает какие-то мысли?
— Да. Этот двор очень похож на двор моего детства…
— А Вы можете ощутить и сейчас себя ребенком? Да-да, именно ребенком в именно этом дворе, который перед Вами? Вот представьте…Что бы Вы почувствовали, выбежав сейчас ребенком в этот двор именно в той одежде, что надела на Вас мама? Чувствуете, как легко бежать по этому асфальту, а в голове полная беспечность и радость…и можно ни о чем не думать…и быть беззаботным и спокойным… и т. д.
При использовании данного приема важно быстро перейти с гипотетического представления на обыгрывание внушенной галлюцинации «в режиме реального времени».
Другие темы для тренировки:
— А Вы могли бы себе представить, что уже владеете этой автомашиной и ведете ее по проселочной дороге?…
— Если бы Вы были посетителем Вашего учреждения, могли бы себе представить, что чувствует человек, приехавший издалека, уставший, расслабленный?
— Что бы ты сделал в первую очередь, если б был сейчас отдохнувшим, полным сил и решительным?
Кстати, вот Вам для работы на первых порах синонимы для часто используемого слова «представить»: изобразить, показать, вообразить, нарисовать себе, увидеть, сыграть роль, обрисовать самому себе, живописать, испытать какие-то чувства, представить, ощутить и т.д.
O Метод наведения транса посредством психологического шока.
Замешательство. Техника разрыва шаблона
Есть немало способов вызвать у человека состояние транса, сбивая его с толку. В качестве процедуры наведения транса часто используется так называемая техника замешательства. Когда Вы применяете ее, то сознательно не строите никаких естественных осмысленных переходов, а, наоборот, просто вызываете у человека состояние мягкого замешательства или потрясения. И начинаете строить их только затем, уже с этого момента. Какие вещи сбивают людей с толку? Обычно это нечто, никак не связанное с чувственными восприятиями или не входящее в универсальный опыт. Вы создаете некоторую необычность поведения (т.е. не то, что от Вас ожидают), а затем предлагаете человеку желательную для Вас реакцию, уже как выход из состояния замешательства.
Этот метод создан монахами-чаньбуддистами Древнего Китая. Его часто называют «китайским парадоксальным» методом наведения транса. Психологический шок вызывается посредством мощного разрыва шаблонов через резкий или сверхмощный раздражитель. В возникающей от этого трансовой ситуации «обалдевшему» человеку дается прямая инструкция. От других методов наведения транса в русле NLP и эриксонианского гипноза этот способ отличается тем, что при его использовании нет обязательной необходимости предварительной подстройки и синхронизации бессознательных процессов гипнооператора и объекта.
Более 60% гипнопреступлений совершается с использованием принципа «Создай человеку стресс и воспользуйся естественным трансом», т.е. на фоне возникающей у жертвы разорванности мышления и трансовым отключением механизмов критики.
Любое резкое изменение текущей ситуации вызывает у человека какую-либо эмоцию (положительно или отрицательно окрашенную). Широко известны примеры впадения людей в транс под воздействием внезапной вспышки молнии, взрыва и даже неожиданного удара гонга или пощечины. В тот момент, когда человек не знает, как ему реагировать на только что изменившуюся ситуацию, у него в голове на короткое время “зависает внутренний «компьютер»”. Этим состоянием, когда привычный шаблон поведения человека разрушен, можно воспользоваться, чтобы наделить его новым. При всем этом немаловажна внезапность воздействия.
Выберите любой «жесткий» (отработанный до автоматизма) шаблон поведения человека, будь то личная привычка или общественный обычай. Сделайте вид, что поддерживаете или принимаете как должное выполнение человеком этого шаблона, а затем прервите его. В этот момент и появляется т.н. рычажная ситуация.
Классический пример — прерванное рукопожатие. Рукопожатие — это цельный автоматический блок поведения в человеческом сознании. Ритуал — всегда шаблон. У каждого из нас множество таких автоматических программ. Прервите даже такую простую программу на середине — и «компьютер» зависнет. Когда Вы протягиваете руку для рукопожатия, человек автоматически протягивает Вам свою. Прерывание — это когда Вы вместо того, чтобы привычным образом пожать его ладонь, охватываете его… запястье своей левой рукой и немного приподнимаете его руку. В этот момент человек не знает, что делать: у него нет программы реакции на это поведение, он не знает, каким должен быть его следующий шаг. Он привык, что у рукопожатия нет середины. Когда-то, в раннем детстве, когда мы только учились приветствовать друг друга, это поведение имело и начало, и середину, и окончание. Но сейчас эти части стали отработанными элементами бессознательного поведения, и у этого поведения уже нет никакой середины. Если Вы приостановите человека посреди выполнения цельного блока поведения, то это на какое-то время сбивает его с толку. Его психика готова воспринять любую подсказку, как выйти из этого тупика. Выходом из невозможного положения может быть и фраза, ведущая к желательным для Вас реакциям. Психике, находящейся в состоянии ожидания, не до анализа, поэтому, как правило, человек следует внушению.
Как это может происходить на практике? Вы встречаетесь со своим знакомым и вместо обычного рукопожатия неожиданно хватаете левой рукой запястье правой руки собеседника. При этом Вы вторгаетесь в его интимную зону, т.е. подходите к нему на расстояние ближе 30 сантиметров. В это время Ваш собеседник в оцепенении — он успевает осознать, что:
· Вы не поздоровались с ним нормально.
· Вы почему-то схватили его за запястье и продолжаете держать.
· Вы подошли к нему слишком близко.
· Вы пристально смотрите ему в глаза с какой-то целью (нездоровым интересом).
· Он не видит Вашей правой руки (а может быть, там нож или что-то еще!).
· Ему вспоминается Ваше с ним непонимание по какому-то вопросу (а может, у Вас вообще «не все дома»?).
· Масса других «леденящих душу» страхов (каких конкретно — зависит от всей совокупности личностных качеств, жизненного опыта и темперамента конкретного человека).
В любом случае, как реагировать, он не знает. Даже если Вашего опыта применения оперативного гипноза недостаточно для того, чтобы разглядеть в глазах собеседника ужас, будьте уверены, что его оцепенение и инстинктивное желание отдернуться, освободиться от Вас — это всего лишь проявление чувства осознания неожиданной опасности.
Ваш партнер находится в этот момент в естественном расслабленном трансе (естественная тупая пауза). После Ваших действий у него происходит разрыв шаблона: какое-то очень короткое время (2-4 секунды) он слышит и понимает значение слов, но не может выстроить логическое внутреннее понимание услышанного. Тем самым его естественный транс готов переходить в искусственный, творцом которого будете Вы. Именно в эти 2-4 секунды Вы можете давать человеку директивы, которые он внутренне ощутит как первое легко понимаемое сообщение, предлагаемое ему, за которое можно «зацепиться», как за «спасительную соломинку», не обдумывая суть предложения.
Попробуйте или представьте: Вы схватили человека за запястье. У него от этого замешательство. Предложите ему в это время хотя бы сесть — практически любой эту Вашу директиву выполнит. Что происходит? В этот момент уже «зависший компьютер» человека начинает работать в режиме «защиты от сбоев», и если Вы будете вместо директивных фраз — руководств к действию — приглядываться к внешнему состоянию человека, то он выйдет из этого специфического состояния. Действуйте немедленно!
Помните, что после Ваших действий остается только 2-4 секунды, чтобы успеть произнести руководство к действию. Одно замечание: если человек хорошо знает Ваш голос, то говорить надо каким-то отличным от обычного тоном. Ведь эта директива «идет» не в сознание, которое привыкло к Вашему тону, а в подсознание.
Не верите, что это работает? Работает, да еще как! В состоянии шока вообще любая информация, получаемая объектом, «идет» не в сознание, а в подсознание, и не просто «идет», а директивно закрепляется там. Человек хватается за первое осознаваемоеим предложение какого угодно действия, лишь бы вывести себя из состояния «зависшего компьютера».
В качестве упражнения давайте «проиграем», как можно использовать метод разрыва шаблона с использованием прерванного рукопожатия:
— Иван Иванович? Меня зовут… (вместо продолжения фразы Вы протягиваете руку Ивану Ивановичу для рукопожатия. Когда его рука приближается, Вы протягиваете свою левую руку, слегка придерживаете запястье Ивана Ивановича, поднимаете его к своему лицу и показываете своим правым указательным пальцем на правую ладонь Ивана Ивановича. Таким образом, он получает новую программу взамен той, которую Вы прервали). Иным тоном:
— Посмотрите-ка на Вашу руку… Вы никогда не замечали, как пробегают тени по Вашей руке и как меняется цвет? Это ведь очень интересно — смотреть и изучать детали этих линий и складок, когда Ваша рука начнет медленно опускаться вниз. Это дает очень интересное ощущение… Когда Ваша рука начнет опускаться… медленным безотчетным движением… Ваши глаза наливаются тяжестью… и закрываются… Вы ясно увидите… как раз перед тем, как Ваша рука… совсем опустится вниз… что-то очень интересное для Вас… чего Вы не видели… уже много лет… Не торопитесь… Вы получаете от этого удовольствие… Как только Ваша рука опустится… на мою… как раз в этот момент… Вы испытаете… чувство завершения… и восхищения… вспомнив, что Вы забыли… это воспоминание… И, как Вы знаете… поскольку Вы были здесь раньше… Следите за тем, как изменяется направление Вашего взгляда… по мере того, как Вы видите… что кончики ваших пальцев постепенно опускаются… перед Вашими… глазами… но не раньше, чем Вам захочется мигнуть. Пусть это займет у вас столько времени, сколько Вы пожелаете — но дайте Вашей руке опуститься не раньше… чем Вы почувствуете, что Вы полностью расслабились… расслабились так, как Вы привыкли это делать. Не имеет значения, как быстро опустится Ваша рука. Важно только то, что Ваша рука опускается… и в то же время… с той же скоростью… другая Ваша рука… начинает… подниматься. Так как это как раз то, чему Вы хотите научиться… и, на самом деле, неважно, знает ли кто-нибудь, кроме Вас, о том, что происходит обучение, и в чем именно оно заключается… потому что Ваше подсознание воспринимает все… что происходит… и если Вы уже начали обучаться этому, важно, чтобы… медленнее… Вы учились этому постепенно, уравновешенно… И Ваше подсознание знает, какая именно уравновешенность имеется в виду… Так оно и должно быть…На самом деле, так полезно и настолько важно… позволить Вашему подсознанию… предоставить Вам… благоприятные возможности… и отыскать в нем Ваше собственное понимание… изменения состояний, пережить процесс обучения… и приобрести его новое понимание… которое Вы могли бы использовать… каким-либо образом… для своих собственных целей… так, чтобы это благотворно воздействовало на вашу индивидуальность…
Разумеется, мне неизвестно… можете Вы или нет… начать видеть сон… который содержит в себе решение, известное Вашему подсознанию… решение, которое даст Вам то, чего Вы желаете. Но мне известно, что когда Вы начинаете видеть этот сон, Вы не испытываете вообще никаких чувств… И то, что Вы это понимаете, не имеет значения… Важно только то, что Вы учитесь… Вы учитесь… именно тому, что Вы хотели узнать… Каждую ночь… Иван Иванович… Вы погружаетесь в естественный процесс сна… Некоторые из Ваших снов Вы сознаете… а некоторые не сознаете… Так оно и должно быть… И теперь я дотрагиваюсь до Вас… и начинаю поднимать Вашу руку… и я не скажу Вам, чтобы Вы ее опустили… прежде чем… пройдет все необходимое для вас время… все время, необходимое для того, чтобы возникло сознательное понимание… понимание того, каким образом… можно плодотворно использовать свой внутренний мир, свою интуицию. И когда Ваша рука слегка коснется бедра, Вы медленно проснетесь… и это новое понимание останется в Вашем сознании. Между тем… нет необходимости прислушиваться к чему-либо… еще… Но так приятно подслушать то, что поможет Вам научиться…
Способ, описанный выше, работает при одном условии — Ваши слова должны произноситься естественным тоном и очень уверенно. Необходимое предупреждение: есть категории людей, на которых техника «поздороваться за запястье» может не подействовать необходимым образом, это:
· Фанаты единоборств (если Вы схватите запястье приверженца стиля айкидо, то он может отработанным движением сразу же сломать Вам руку и еще какую-нибудь часть тела).
· Мастера оперативного гипноза, специалисты по зомбированию, тренеры NLP (если Вы попробуете проделать это с ними, готовьтесь к появлению опасных врагов в лице Ваших несостоявшихся подопытных. Это связано с тем, что любой из вышеназванных специалистов воспринимает применение против него его же средств борьбы как сильное оскорбление).
· Психи, наркоманы, пьяницы (тоже своего рода наркоманы) — им вообще все безразлично.
· Полные трусы (они резко выдернут из Вашей руки свою и громко закричат; тут Вы сами можете впасть в транс от психологического шока).
· Люди, испытывающие к Вам очень глубокие чувства (любви, ненависти, обиды, презрения). Любые Ваши поступки такой человек будет воспринимать отстраненно, даже если эти действия Вы проделываете с ним.
· Люди, вхожие в Вашу интимную зону (супруг, ребенок, родитель, друг, любовник).
· Ваши гипотетические рабы, пленные (так же, как мазохисты, они не противятся Вашим действиям), а также те, кто Вас боится.
· Представители особенных профессий (телохранители, сотрудники ОМОНа, проститутки, военные, прошедшие «горячие точки», работники ФСБ — у них выработана профессиональная подсознательная блокировка от такого шока).
· Хронические больные, которые постоянно испытывают боль.
· Аскеты (встречаются и такие).
· Шутники на опережение (Вы его хватаете за руку, а он начинает кричать и притворяться орущим клоуном, и дальше его все больше и больше «кроет»).
· Сексуальные шизоиды.
Возможность поэкспериментировать можно найти где угодно. Например, длинная очередь в магазине. Попробуйте подойти к продавцу, протянуть деньги, и когда очередь начнет возмущаться, очень искренне ответить: «Простите, пожалуйста, я только сейчас подъехал…» После этого скажите продавщице, что Вам надо. Если Вы будете вести себя уверенно — сработает!
Самый доступный из мощных разрывов шаблонов — использование «семиэтажного мата» (инвективной лексики) на фоне контраста с обычным «приличным» поведением. Употребление его в речи вызывает у объекта психологический шок, если:
· Возможность услышать такие выражения от суггестора для него является полной неожиданностью, потому что внешность суггестора не предполагает этого и до этого он не давал повода думать о себе, как о жутком матершиннике.
· Для объекта употребление такой лексики не является обыденной нормой общения.
· Суггестор высказался энергично, «смачно» (эмоционально, кратко и емко раскрывая суть дела) и непринужденно (демонстрируя это и вербально, и невербально).
· Объект не испытывает настороженности, т. е. не готов к тому, что суггестор захочет «повыпендриваться» каким-либо способом, в том числе и таким.
Чтобы понять, как это действует, можете понаблюдать за бандитским давлением на порядочного человека. Вы сразу же заметите, что человек оцепенел (состояние психологического шока). Заметьте, насколько мимика, жесты и эмоции бандита соответствуют тому, что он говорит.
В мирном разговоре неожиданное употребление мата заставляет собеседника пересмотреть свой стереотип представлений о Вас (для этого требуется время, и пока происходит «стирание старых файлов» о Вас и запись новых в «компьютере» человека, т.е. в мозгу, человек вынужден находиться в особом трансе, как раз и необходимом Вам для применения оперативного гипноза).
Кроме описанных выше техник можете использовать бесконечное количество других, в том числе и созданных Вами. При этом Вы должны точно знать о наличии у объекта воздействия шаблона поведения, который Вы собираетесь разорвать. Да и то, что Вы собираетесь внушать, человеку должно быть понятно. Например, следует учитывать, что далеко не все знают, что такое транс. Это состояние не связано у них напрямую с этим словом. Поэтому, если Вы, прервав шаблон рукопожатия, дадите директиву: «Позвольте Вашей руке опускаться по мере того, как входите в глубокий транс!», то, скорее всего, попадете в глупую ситуацию. У неподготовленного человека само слово «транс» не запускает механизм входа в него — для этого требуются другие определения, обозначающие это состояние.
Попробуйте поэкспериментировать с другими шаблонами. Задавшись целью, их нетрудно заметить в поведении окружающих.
В ответ на стандартное: «Привет! Как дела?» обычно следует стереотипное: «Спасибо, нормально». И приветствующий, и отвечающий заранее настроены на этот ритуал и на такой ответ. Если же человек услышит любой другой ответ, произойдет замешательство. Если в такой момент действительно начать в деталях рассказывать, как идут дела, то можно быть уверенным в действенности суггестивных инструкций, включенных в этот рассказ.
Еще один распространенный стереотип поведения — процесс прикуривания. Если разорвать этот шаблон на середине — например, внезапно отобрать сигарету — то сказанная в такой момент инструкция надежно застрянет в подсознании.
Разрыв шаблонов можно использовать в любом игровом виде спорта. Вы замечаете, что всякий раз на Ваш определенный ход следует определенная реакция. Затем Вы можете разорвать этот шаблон и получить преимущество.
Например, фехтовальщик в поединках с соперником несколько раз подряд использует какой-то шаблон движений саблей, на который у его противника вырабатывается стандартная реакция. Тогда фехтовальщик начинает выполнение своего (привычного для противника) шаблона, а затем прерывает его. Противник уже втянут в реакцию на привычное движение, и фехтовальщик этим пользуется для неожиданного нанесения удара. То же самое делают боксеры, хоккеисты, теннисисты. Они составляют шаблон, а затем разрывают его.
Закон разрыва шаблонов имеет много применений. Эту реакцию вызывает все «неожиданное», в любой сфере жизни. Пока человек «задержан» тем, что Вы сделали нечто совершенно неуместное или неожиданное, у Вас в любых обстоятельствах есть время для внушения желательных для Вас реакций.
Вы должны упражняться в этой технике, пока не добьетесь в себе ощущения силы личности и обязательности выполнения Ваших инструкций. Соблюдайте естественность своего поведения. При необходимости Вы можете защититься от «косых взглядов», сказав, что кто-то из Ваших знакомых делал «вот так». Когда Вы даете инструкцию, все Ваше поведение — словесное и несловесное — должно говорить о желательном поведении партнера как о само собой разумеющемся. Кроме того, важно следить за реакциями партнеров, при необходимости изменяя свои действия.
